Câu hỏi này có hai phần: có nên thay đổi màu sắc của đèn không? và nó là hợp pháp để làm như vậy?
Liên quan đến việc, bất kể luật pháp, bạn có thể thay đổi màu sắc của đèn hay không, tôi muốn nói điều đó phụ thuộc nhiều vào màu sắc bạn chọn và quốc gia bạn sống.
Đèn phải có mục đích: để nhìn chính xác đường và được nhìn chính xác. - Liên quan đến phần đầu tiên, trong một số điều kiện, có một số đèn không phải là đèn thông thường có thể có một số lợi ích. Cụ thể, tôi đang nghĩ về việc có đèn trước màu vàng (thay vì đèn trắng). Một ánh sáng màu vàng ít chói hơn so với ánh sáng trắng, đặc biệt là trong sương mù. Đây thực sự là lý do tại sao, ở Pháp, từ cuối thập niên 30 đến năm 1993, chỉ cho phép đèn trước màu vàng [1]. Cho đến ngày nay, chúng vẫn được cho phép, nhưng có xu hướng biến mất hàng tháng, ngoại trừ trên chiếc xe đạp cũ, nơi chúng vẫn còn khá phổ biến. Tuy nhiên, nếu, ví dụ, bạn đặt một đèn phía trước màu xanh đậm, thì nó gần như vô dụng. - Liên quan đến phần "được nhìn thấy" [2], một số người cho rằng có đèn nhấp nháy (phía trước và phía sau) có nhiều khả năng thu hút mắtcủa các trình điều khiển khác, do đó bạn sẽ được chú ý từ một khoảng cách xa hơn. Tuy nhiên, đối số này có hai nhược điểm: (1) ngay cả khi bạn nhận thấy đèn nhấp nháy từ khoảng cách lớn hơn, sẽ khó khăn hơn nhiều để đánh giá xem ánh sáng này đến gần bạn hơn hay biến mất. Điều này có thể là một rắc rối nếu bạn có đèn trước nhấp nháy màu đỏ chẳng hạn. (2) Đây không phải là quy mô. Bạn có thể phân biệt một đèn nhấp nháy từ xa, nhưng nói rằng bạn có 10 đèn nhấp nháy, không đồng bộ. Bạn không thể nói chính xác có bao nhiêu người ở đó.
Cuối cùng, hãy nhớ rằng đèn không ở đây để vui, chúng ở đây vì hai mục đích trên, do đó bạn nên luôn tôn trọng các quy ước của cộng đồng. Đây là những gì mọi người mong đợi người khác làm. Nếu bạn đặt đèn đỏ và xanh lá cây bên hông xe đạp (như thuyền hoặc máy bay), mọi người sẽ không hiểu bạn đang làm gì.
Về mặt pháp lý, điều này phụ thuộc rất nhiều vào quốc gia bạn sống. Sẽ thật thông minh khi mọi người vạch trần luật pháp địa phương của mình.
Đối với Pháp, tất cả những gì bạn cần là ở Code de la Route , Partie regimentaire , Livre III: Le véhicule , Chapitre III: Éclairage et signalisations , Phần 1: Éclairage et signalisation des véhicules . Tất cả đều có sẵn (bằng tiếng Pháp) tại đây
Bài viết đầu tiên (R313-1) thực sự quan trọng nhất đối với câu hỏi của bạn, về cơ bản nói rằng ngoại trừ đèn được mô tả sau, bạn không thể đặt bất kỳ đèn nào.
Tout véhicule ne peut être pourvu que des disposeitifs d'éclairage ou de signalisation prévus au présent code. Ceux-ci doivent être installés tuân thủ các đơn thuốc du présent chapitre.
Ces bố trí ne quan tâm pas l'éclairage intérieur des véhicules sous réserve qu'il ne soit pas gênant pour les autresuctor.
Le fait, pour toutuctoreur d'un véhicule à moteur ou à traction animale, de contre đèn aux disposeitions du présent article est puni de l'amende prévue pour les contraventions de la troisième classe.
Le fait, pour toutuctoreur d'un, de contreurine aux disposeitions du présent article est puni de l'amende prévue pour les contraventions de la Première classe.
(Khai thác và nhấn mạnh của tôi)
Bất kỳ chiếc xe chỉ có thể được trang bị các thiết bị ánh sáng hoặc âm thanh được cung cấp trong quy định sau đây. Chúng phải được cài đặt theo các thông số kỹ thuật của chương này.
Các quy tắc này không phải là về ánh sáng bên trong của chiếc xe, với điều kiện là nó không gây phiền nhiễu cho những người lái xe khác
Thực tế, đối với bất kỳ người lái xe mô tô hoặc động cơ nào, vi phạm bài viết này đều bị phạt tiền vì vi phạm hạng 3.
Thực tế, đối với bất kỳ người lái xe nào trong một chu kỳ , vi phạm bài viết này đều bị phạt tiền vì vi phạm hạng 1.
Lưu ý rằng, là một người đi xe đạp, vé của bạn sẽ thấp hơn nhiều so với xe hơi (tối đa 38 € so với tối đa 450 €).
Các đèn bạn phải có được mô tả như sau, đặc biệt là trong R313-4 (đèn trước) và R313-5 (đèn sau)
... X.-La nuit, ou le jour lorsque la visibilité est insuffisante, tout chu doit être muni d'un feu de Position émettant Vers l'avant une lumière non éblouissante, jaune ou blanche. ... XIII.-Le fait pour toutuctoreur d'un period de contreurine aux disposeitions du présent article est puni de l'amende prévue pour les contraventions de la Première classe.
... X. - Ban đêm hoặc ban ngày khi tầm nhìn không đủ, bất kỳ chu kỳ nào cũng cần được trang bị ánh sáng vị trí phát ra phía trước một ánh sáng không chói, vàng hoặc trắng. ... XIII.-Thực tế, đối với bất kỳ người lái xe nào trong chu kỳ vi phạm trung tâm này đều bị phạt tiền vì vi phạm hạng 1
và cho phía sau
... V.-La nuit, ou le jour lorsque la visibilité est insuffisante, tout chu doit être muni d'un feu de Position arrière. Ce feu doit être nettement nhìn thấy de l'arrière lorsque le véhicule est monté. ... XI.
... V.-Ban đêm hoặc ban ngày khi tầm nhìn không đủ, bất kỳ chu kỳ nào cũng cần được trang bị đèn định vị phía sau. Ánh sáng này phải được nhìn thấy rõ từ phía sau khi chu kỳ được lái ... XI. - Thực tế, đối với bất kỳ người lái xe nào trong chu kỳ, vi phạm bài viết này đều bị phạt tiền vì vi phạm hạng 1.
(Tôi thực sự chỉ nhận thấy rằng không yêu cầu đèn phía sau màu đỏ, dành cho xe cơ giới).
Cuối cùng, lưu ý rằng bạn có các nghĩa vụ khác liên quan đến đèn, đặc biệt là cho gương phản xạ.
[1] Lưu ý rằng việc giới thiệu đèn vàng tương ứng với sự khởi đầu của 2WW, do đó niềm tin lan truyền (và sai) rộng rãi rằng đèn vàng được giới thiệu để phân biệt xe hơi Pháp với xe hơi nước ngoài trong đêm. Thêm thông tin về wikipedia (tiếng Pháp) .
[2] Tôi không có bất kỳ liên kết đến bất kỳ nghiên cứu nghiêm túc nào, nhưng tranh luận vẫn có ý nghĩa. Nếu bạn có một số, xin vui lòng bình luận.