Lời khuyên thông thường là sử dụng quy tắc một người một ngôn ngữ. Bạn nói tiếng mẹ đẻ của bạn với con bạn, vợ bạn cũng làm như vậy. Bạn phải hành động như bạn không hiểu tiếng Anh hoặc con bạn sẽ nắm bắt và chuyển sang ngôn ngữ mạnh nhất của chúng, có lẽ là tiếng Anh, nếu bạn ở trong một cộng đồng tiếng Anh.
Dựa vào cộng đồng để dạy tiếng Anh, trại hè, nhà trẻ, người giữ trẻ, v.v ... Nếu cộng đồng không dạy tiếng Anh (tức là bạn không ở trong cộng đồng nói tiếng Anh), thì hãy quyết định giao thức mà bạn cảm thấy thoải mái khi nào sử dụng mà-- ví dụ, sử dụng tiếng Anh bên ngoài nhà và tiếng mẹ đẻ tương ứng của bạn ở nhà, hoặc những gì bạn có thể làm một cách nhất quán.
Chúng tôi không biết những gì cần thiết để khiến trẻ thành thạo nhiều ngôn ngữ, chúng tôi biết điều gì luôn thất bại: nói tiếng Anh với vợ, với con bạn và trong cộng đồng, trong khi ném một từ hương vị không thường xuyên từ thiểu số ngôn ngữ (tức là phi cộng đồng). Câu hỏi của bạn rất ngắn gọn, nhưng bạn có hạt giống của phác thảo về sự tuyệt chủng ngôn ngữ trong kế hoạch của bạn. Tôi lớn lên ở Mỹ, trong 3 thế hệ cuối cùng của gia đình tôi, có 12 ngôn ngữ đã chết (không được truyền lại cho thế hệ tiếp theo). Đôi khi, sự tuyệt chủng ngôn ngữ chiến đấu mất quyết tâm của một kẻ lập dị.
Nguồn
7 bước để nuôi dạy một đứa trẻ song ngữ http://www.amazon.com/7-Steps-Raising-B Languages-Child / dp / 0814400469 / ref = sr_1_1? I
Nuôi dạy một đứa trẻ song ngữ http://www.amazon.com/Raising-Ballel-Child-Living-L Language / dp / 1400023343 / ref = sr_1_3? I