Tôi có thể dạy cho đứa con 9 tháng tuổi của mình ngôn ngữ mẹ đẻ của tôi không nếu tôi chỉ nhìn thấy cô ấy vài phút một lần?


10

Tôi là cha của một bé gái 9 tháng tuổi. Tôi đã ly dị và vợ cũ chỉ nói tiếng Do Thái với em bé trong khi ngôn ngữ mẹ tôi là tiếng Nga. Tôi cũng có thể nói tiếng Do Thái. Tôi thấy em bé trong khoảng 15-20 phút mỗi hai tuần. Tôi rất thích cô ấy nói tiếng Nga nhưng điều đó có thực tế không? Liệu nó có ý nghĩa để nói tiếng Nga với cô ấy hay nó sẽ chỉ làm cô ấy bối rối?


1
Bạn sẽ có cơ hội dành nhiều thời gian hơn với cô ấy trong tương lai? Chuyến thăm đó sẽ được tăng lên sau khi cô ấy già đi? Cô ấy sẽ sống với bạn hay trong một cộng đồng nơi ngôn ngữ chính là tiếng Nga hay cô ấy sẽ luôn ở trong một cộng đồng chủ yếu nói tiếng Do Thái?
Một sốShinyObject

Câu trả lời:


16

Đây là một trong những trường hợp hiếm hoi đã có một nghiên cứu khoa học về chính xác chủ đề này!

Câu trả lời ngắn gọn là có, nói tiếng Nga với con gái 9mo của bạn --- ngay cả chỉ với những chuyến thăm ngắn mà bạn mô tả --- có thể sẽ giúp cô ấy xây dựng nền tảng cho việc học tiếng Nga ngoài ngôn ngữ mà cô ấy tiếp xúc thường xuyên hơn .

Nghiên cứu

Kuhl, Tsao và Liu (2003) đã kiểm tra ảnh hưởng của việc tiếp xúc ngắn hạn với ngoại ngữ đối với trẻ sơ sinh ngay khoảng 9 tháng tuổi.

Tất cả trẻ sơ sinh tham gia thí nghiệm chỉ nghe tiếng Anh ở nhà (nghiên cứu được thực hiện tại Seattle, WA). Đối với nghiên cứu, họ được phân ngẫu nhiên vào nhóm tiếp xúc ngoại ngữ hoặc nhóm kiểm soát. Trẻ sơ sinh đến phòng thí nghiệm (tất nhiên là có bố mẹ) và dành 25 phút để đọc sách và chơi với một người thí nghiệm nói tiếng phổ thông (nhóm tiếp xúc với ngoại ngữ) hoặc tiếng Anh (nhóm kiểm soát). Trẻ sơ sinh đến trong 12 buổi này trong khoảng thời gian bốn tuần, vì vậy thường xuyên hơn một chút so với các lần bạn đến thăm con gái nhưng vẫn có thể so sánh được.

Vào cuối 12 buổi, họ đã kiểm tra trẻ sơ sinh về khả năng phân biệt âm thanh khó nói bằng tiếng Quan thoại, điều mà trẻ chỉ học tiếng Anh không thể làm tốt trong 10 tháng hoặc lâu hơn. Trẻ sơ sinh tiếp xúc ngắn hạn với tiếng phổ thông đã thực hiện về cũng như trẻ sơ sinh ở Trung Quốc học tiếng Quan thoại là ngôn ngữ đầu tiên của chúng. Điều này cho thấy rằng thậm chí rất hạn chế, tiếp xúc ngắn hạn với người nói ngôn ngữ khác có thể dẫn đến việc học âm thanh lời nói có ý nghĩa đối với trẻ sơ sinh lúc 9 tháng.

Lưu ý rằng các nhà nghiên cứu đã thực hiện phiên bản thứ hai của nghiên cứu trong đó họ sử dụng video hoặc bản ghi âm để tiếp xúc với ngoại ngữ thay vì tương tác trực tiếp và dường như không có bất kỳ ảnh hưởng nào đến việc học; ít nhất là ở độ tuổi này, tương tác trong người dường như là một yêu cầu quan trọng đối với trẻ sơ sinh để tìm hiểu về âm thanh lời nói.

Giáo sư Kuhl cũng thảo luận về nghiên cứu này (và các công việc liên quan khác) trong bài nói chuyện TED của cô , nơi cô trình bày các bản ghi chép về các buổi học, để bạn có thể thấy rõ hơn những gì tôi mô tả ở đây.

Mức độ học tập nào có thể được mong đợi từ loại tiếp xúc ngôn ngữ này?

Lưu ý rằng nghiên cứu cho thấy trẻ sơ sinh ở tuổi con gái bạn có dấu hiệu rõ ràng về việc duy trì sự nhạy cảm với âm thanh giọng nói của tiếng nước ngoài mà chúng nghe được, nhưng các nhà nghiên cứu đã không kiểm tra bất kỳ khía cạnh nào khác của sự phát triển ngôn ngữ hoặc tiến hành bất kỳ nghiên cứu tiếp theo nào về ảnh hưởng sau này của loại tiếp xúc này. Ví dụ, nghiên cứu này không cho chúng tôi biết bạn có nên mong đợi con gái mình bắt đầu nói những từ tiếng Nga hay không cùng lúc cô ấy bắt đầu nói tiếng Do Thái --- tôi đoán là cô ấy sẽ học tiếng Nga chậm hơn nhiều so với tiếng Do Thái.

Nhưng nghiên cứu này đã chứng minh rõ ràng rằng thậm chí hạn chế tiếp xúc với ngôn ngữ khác trong 9 tháng --- như kiểu tiếp xúc mà bạn đang nói về các chuyến thăm 20 phút của mình --- có thể giúp trẻ sơ sinh duy trì sự nhạy cảm với âm thanh của ngôn ngữ đó . Ngay cả khi cô ấy dường như không học hoặc sử dụng các từ tiếng Nga nhiều trong vài năm tới, nếu bạn tiếp tục nói tiếng Nga với cô ấy sẽ giúp bộ não của cô ấy mở ra các kiểu âm thanh độc đáo của tiếng Nga, và cô ấy sẽ có lợi thế nghiêm trọng nếu cô ấy thể hiện sự quan tâm đến việc học nó sau này. Đó có thể là sự khác biệt giữa cô cuối cùng có thể nói tiếng Nga như người bản xứ, với cách phát âm hoàn hảo, so với âm thanh như cô đã học nó ở trường.


1
Nghiên cứu rất thú vị, cảm ơn đã chỉ ra nó!
Pascal nói Talk To Monica

6

Đây là khoảng thời gian tiếp xúc với tiếng Nga mà con trai tôi có được, và năm 3 tuổi, nó chắc chắn không nói được tiếng Nga. Tuy nhiên, anh ta nhận ra một số từ và cụm từ thường nghe và biết ý nghĩa của chúng (câu hỏi, mệnh lệnh, tên động vật đồ chơi của anh ta ...), và đôi khi anh ta nhắc lại cho tôi những điều tôi nói, với sự gần đúng và gần hơn về âm vị đúng. Phần cuối cùng này là chìa khóa cho câu trả lời của tôi: vâng , nói tiếng Nga với cô ấy, bởi vìcó khả năng cô ấy sẽ quan tâm đến việc học ngôn ngữ sau này trong cuộc sống và việc tiếp xúc với kho âm thanh của ngôn ngữ bây giờ sẽ mang lại cho cô một lợi thế rất lớn về sau, bất kể từ vựng nhỏ mà cô có được trong giai đoạn này. Tôi sẽ thêm lời cảnh báo rằng bạn cũng nên sẵn sàng nói tiếng Do Thái với cô ấy - 20 phút mỗi giờ và sau đó không đủ để cô ấy cần có ngôn ngữ thứ hai có thể sử dụng được, vì vậy cho đến khi / trừ khi bạn có cô ấy lâu hơn trong tương lai, bạn sẽ đặt một rào cản ngôn ngữ không thể vượt qua giữa hai bạn nếu bạn khăng khăng chỉ nói tiếng Nga.


2

Chắc chắn, nói tiếng Nga với cô ấy.

nó sẽ chỉ làm cô bối rối chứ?

Nó có thể sẽ đặt lại khả năng tiếp thu ngôn ngữ của cô ấy một chút nếu cô ấy học hai ngôn ngữ thay vì một ngôn ngữ, nhưng đó là chuyện bình thường. Trẻ mới biết đi song ngữ bắt đầu nói muộn hơn một chút so với những người khác và thường không thành thạo cả hai ngôn ngữ trong những năm đầu, nhưng khi chúng đến trường mẫu giáo, điều đó thậm chí sẽ phát ra và chúng sẽ nói được hai ngôn ngữ thay vì chỉ một ngôn ngữ.

Điều đó có thực tế không?

Nó có thể sẽ không làm được gì nhiều chỉ với 20 phút mỗi 2 tuần, nhưng điều đó có thể thay đổi trong tương lai khi bạn gặp cô ấy thường xuyên hơn. Tôi không biết liệu có bất kỳ nghiên cứu nào về việc sử dụng ngôn ngữ thứ hai trong 20 tuần tốt như thế nào sau mỗi 2 tuần không - tôi cho rằng điều này là đủ ít để không tạo ra sự khó khăn trong việc tiếp thu ngôn ngữ chính, nhưng nó cũng có thể không đủ để cô ấy thực sự học tiếng Nga.

Tuy nhiên, nếu tôi là bạn, tôi sẽ thử nó. Tôi không thể tưởng tượng bất kỳ ảnh hưởng xấu kéo dài nào từ việc này và nếu nó không hoạt động, bạn vẫn có thể chuyển sang tiếng Do Thái sau này.


2
Nếu tôi có thể thấy một số bằng chứng ủng hộ những tuyên bố của bạn về việc trẻ em song ngữ mất nhiều thời gian hơn để nói, hoặc việc tiếp xúc tối thiểu với ngôn ngữ ở độ tuổi trẻ có rất ít giá trị, tôi sẽ nêu lên.
NonCreature0714

1
20 phút mỗi hai tuần sẽ cung cấp cho cô âm thanh và mẫu tiếng Nga, giúp cô dễ học hơn khi cô lớn hơn và sẽ cho cô một giọng "bản địa" thay vì giọng "trường học".
Đánh dấu

2

Bạn có thể nói chuyện với cô ấy bằng tiếng Nga, nhưng lặp lại bằng tiếng Do Thái cho đến khi cô ấy có thể hiểu. Nếu cô ấy chỉ gặp bạn một lần trong 2 tuần, rất có thể cô ấy sẽ quên những từ đó trong lần truy cập tiếp theo nhưng trong một khoảng thời gian, cô ấy sẽ hiểu các cụm từ hoặc từ lặp lại thường xuyên / lặp lại. Trẻ em có thể tiếp thu nhiều ngôn ngữ một cách dễ dàng nhưng để có thể nói trôi chảy, chúng cần thời gian và mọi người để nói chuyện.

Vì con gái bạn dành thời gian rất hạn chế với bạn, cô ấy có thể không thành thạo tiếng Nga. Tuy nhiên, ngay cả một vài từ đã học ở độ tuổi này sẽ giúp cô ấy tiếp thu ngôn ngữ nhanh hơn trong tương lai (nếu cần), vì vậy hãy tiếp tục nói. Khi cô ấy lớn lên, bạn có thể đề xuất một số lớp học ngôn ngữ gần cô ấy hoặc một lớp học trực tuyến để cô ấy có thể nói chuyện với bất cứ ai trong gia đình của cha cô ấy không nói được.


1
Tôi không bình chọn câu trả lời này là chủ yếu dựa trên ý kiến ​​và cũng dựa trên giả định rằng bạn không nói ngôn ngữ thứ hai trôi chảy. Lặp đi lặp lại điều tương tự trong một ngôn ngữ khác không có ích, nếu mục tiêu của anh là dạy tiếng Nga cho cô.
NonCreature0714

@ NonCreature0714 Câu trả lời của tôi dựa trên kinh nghiệm của tôi từ việc có thể nói trôi chảy 4 ngôn ngữ và hiểu / nói một chút về 2 ngôn ngữ khác. Để thông thạo một ngôn ngữ, chúng ta cần dành thời gian cho nó. Lặp lại cụm từ trong một ngôn ngữ khác là điều cần thiết bởi vì 15 phút thời gian mỗi tuần không đủ để trẻ học một ngôn ngữ, nó chỉ đủ để tiếp thu và hiểu một vài từ / cụm từ. Câu hỏi của OP không phải là dạy tiếng Nga như thế nào, mà là hỏi liệu anh ấy có thực tế trong kỳ vọng của mình không
svj

'phiếu bầu của tôi bị khóa trừ khi bạn chỉnh sửa câu trả lời. Bất kỳ lỗi chính tả hoặc thay đổi dấu câu!
NonCreature0714
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.