Các dự án loại cộng đồng nguồn mở / quốc tế
Ngôn ngữ chung của các dự án cộng đồng quốc tế và nguồn mở là tiếng Anh. Trong trường hợp, ngôn ngữ của các trang web Stack Exchange là tiếng Anh. Để có khả năng tiếp cận rộng nhất, tiếng Anh nên được sử dụng cho tất cả các tên mã và đối tượng.
Dự án thương mại
Hầu hết các công ty phần mềm quốc tế bắt buộc mã phải được viết bằng tiếng Anh. Đó là mẫu số chung lớn nhất, vì vậy, thật hợp lý khi sử dụng tiếng Anh như một phương tiện để tạo sự nhất quán.
Nhiều công ty phần mềm khu vực viết bằng ngôn ngữ bản địa của họ. Không phải tất cả đều theo phương pháp này, nhưng nó có ý nghĩa từ quan điểm của họ - họ sử dụng ngôn ngữ chung cho tất cả các nhà phát triển của họ.
Đặt tên đối tượng kinh doanh
Ngôn ngữ mã hóa của nhóm nên được sử dụng để đặt tên cho các đối tượng.
Ưu tiên là các nhà phát triển có thể giao tiếp với nhau về các đối tượng và các yêu cầu của dự án. Nếu nhóm viết bằng tiếng Pháp, thì các đối tượng kinh doanh nên được đặt tên bằng tiếng Pháp. Nếu họ mã bằng tiếng Anh, sau đó đặt tên cho các đối tượng bằng tiếng Anh.
Câu hỏi của bạn thêm một nếp nhăn vì khách hàng nói một ngôn ngữ bản địa khác với ngôn ngữ mã hóa của nhóm bạn. Bạn vẫn nên sử dụng ngôn ngữ mã hóa của nhóm để đặt tên cho các đối tượng.
Khi các nhà phân tích hoặc nhà phát triển kinh doanh cần liên lạc với khách hàng về các đối tượng kinh doanh cụ thể, một bản dịch cần thiết của tên đối tượng từ ngôn ngữ mã hóa sang ngôn ngữ khách hàng có thể được yêu cầu. Từ kinh nghiệm của tôi, thật hiếm khi tôi nói về các đối tượng mã cụ thể với máy khách để việc dịch lại ngôn ngữ máy khách thực sự không cần thiết.
Ngoại lệ duy nhất cho quy tắc đặt tên là khi một đối tượng không có thuật ngữ đủ ngắn gọn khác để nắm bắt ý định của đối tượng. IMO, điều này thực sự hiếm, nhưng nó có thể xảy ra. Trong thực tế, đó là điều tương tự mà các ngôn ngữ nói làm để diễn đạt các khái niệm cụ thể. " Mặt tiền " ban đầu là một thuật ngữ tiếng Pháp nhưng đã được tiếng Anh điều chỉnh để thể hiện khái niệm này, và là một mẫu thiết kế phổ biến. " Schadenfreude " là một ví dụ điển hình khác về thuật ngữ vay mượn mặc dù tôi không nghĩ nó có một mẫu tương ứng.