Nó phụ thuộc vào những gì bạn hiểu là sự nghiệp .
Nếu bạn có công việc là nhân viên ở nước bạn và bạn muốn nó ở lại như vậy, thường thì bạn không cần phải biết bất kỳ ngôn ngữ nào ngoại trừ tiếng mẹ đẻ và tiếng Anh của bạn. Một ngoại lệ có thể là, khi khách hàng chính của công ty bạn là công ty nước ngoài và bạn nên biết ngôn ngữ của công ty đó. Ví dụ, nhiều công ty từ phía tây Ba Lan đang hợp tác chủ yếu với các công ty Đức và biết tiếng Đức là một lợi thế lớn, hoặc thậm chí là yêu cầu, để làm việc như các nhà phát triển cao cấp (trong khi đàn em không tiếp xúc với khách hàng, họ không bắt buộc phải nói tiếng Đức ).
Tuy nhiên, nếu bạn muốn trở thành một freelancer , bạn cần thông thạo ngôn ngữ của khách hàng. Tất nhiên bạn chỉ có thể nhắm mục tiêu đến các quốc gia nói tiếng Anh, nhưng việc biết ví dụ tiếng Đức hoặc Pháp mang đến cho bạn nhiều cơ hội hơn và các hợp đồng được trả lương tiềm năng tốt hơn.
Nếu bạn muốn làm việc ở nước ngoài , nó phụ thuộc. Tất nhiên, đi Mỹ hoặc Anh, tiếng Anh là lựa chọn chính xác. Ở các nước nhỏ (ở châu Âu) có nhiều đội nói tiếng Anh, vì vậy với tư cách là nhà thầu nước ngoài, bạn có thể hy vọng vào nhiều công việc nói tiếng Anh, ví dụ như ở Đan Mạch hoặc Hà Lan.
Nhưng ở các nước lớn như Đức, các công việc nói tiếng Anh là một ngoại lệ , và nếu không biết tiếng Đức tốt, bạn có rất ít cơ hội tìm thấy thứ gì đó. Để có được hợp đồng được trả lương cao nhất, bạn cần nói tiếng Đức thành thạo, nhưng sau đó bạn có thể có được những công việc được trả lương thực sự tốt .