Là mã được viết bằng tiếng Nhật? Tên tập tin bằng tiếng Anh? Điều gì giống như một bộ tiền xử lý C? Có còn bằng tiếng Anh không? Là những bình luận bằng tiếng Nhật?
Ví dụ sẽ là tốt đẹp.
Là mã được viết bằng tiếng Nhật? Tên tập tin bằng tiếng Anh? Điều gì giống như một bộ tiền xử lý C? Có còn bằng tiếng Anh không? Là những bình luận bằng tiếng Nhật?
Ví dụ sẽ là tốt đẹp.
Câu trả lời:
Là một người đã lập trình ở Nhật Bản. Tôi có thể thành thật nói rằng tôi đã thấy mã dưới mọi hình thức. Hầu hết các mã sạch hơn mà tôi đã thấy được dự định chỉ được hỗ trợ bởi các lập trình viên Nhật Bản có tất cả các ý kiến và tài liệu bằng tiếng Nhật.
Đối với một số mã khủng khiếp mà tôi đã thấy, tôi nhớ đã thấy mã Java và (tôi tin) mã VB thực sự sử dụng kanji hoặc katakana cho các tên biến.
Điều đó sang một bên, mã có xu hướng trông như thế này
/**
* これはクラスのコメント
*/
public class FooClass implements Fooable {
/**
* オブジェクトのインスタンスを作成する
*/
public FooClass() {
}
...
}
Đối với một tiền xử lý C, tôi không có ý tưởng.
FooClass
BankClass
hay GinkouKurasu
?
Bank
hay Ginkou
?
Trong thực tế, hầu hết các ngôn ngữ lập trình sử dụng tích cực bên ngoài Hoa Kỳ đều sử dụng các từ khóa giống với tiếng Anh, nhưng điều quan trọng là phải nhận ra rằng đối với hầu hết những người trong chúng ta viết mã là người nói tiếng Anh bản địa cũng không thực sự viết bằng "tiếng Anh" .
Có một vài chục ngôn ngữ thực sự hỗ trợ các từ khóa không thuộc ASCII và những ngôn ngữ này thường được thiết kế để giảm ma sát nhận thức cho những người không nói tiếng Anh đang cố gắng học lập trình.
Ngoài ra, một số triển khai cũ hơn của các ngôn ngữ dịch mã thành mã thông báo (không phải là biên dịch đúng), có thể tạo ra cùng một mã trong trình chỉnh sửa bằng cách sử dụng, tương đương với tiếng Đức; trải nghiệm đầu tiên của tôi với VBA của Microsoft Office là như thế này khi tôi còn là một sinh viên ở Đức.
Nhiều ngôn ngữ lập trình giống như tiếng Anh, bao gồm C #, Java và các ngôn ngữ khác, hiện cho phép tên biến và tên phương thức bằng tiếng Nhật, miễn là mã nguồn được mã hóa bằng UTF-8 hoặc mã hóa phù hợp khác. Tuy nhiên, thông thường không có bình luận bằng tiếng Nhật bằng C, trừ khi bạn đang sử dụng trình biên dịch hỗ trợ Shift-JIS hoặc Unicode. Các chuỗi ký tự trong C hầu như luôn được thoát bằng phương thức mã hóa bằng chữ trừ khi bạn có định dạng tệp tài nguyên bên ngoài để làm việc, như trong Visual Studio.
Trong thực tế, nhiều chương trình được viết bởi các đội Nhật Bản không mong muốn bảo trì bên ngoài Nhật Bản được viết bằng các bình luận hoặc javadoc / docstrings / vv. bằng tiếng Nhật. Vợ tôi thường viết mã bằng một loại tiếng Anh giống tiếng Nhật, sử dụng các thuật ngữ không nhất thiết phải phù hợp với cách sử dụng hoặc hiểu tiếng Anh của tôi ("đăng ký" cho "bài" hoặc "câu chuyện", register_date cho ngày xuất bản) và thỉnh thoảng bình luận bằng tiếng Nhật hoặc Janglish.
Hầu hết các chương trình có cộng đồng quốc tế xung quanh họ, bắt nguồn từ Nhật Bản, sử dụng một số hình thức quy ước đặt tên tiếng Anh. Xem, ví dụ, mã nguồn của Matz cho ruby.