Tiếng Anh Canada trên các sản phẩm của Apple


11

Apple là một công ty của Mỹ. Như nhiều bạn có thể biết, tiếng Anh Canada khác với tiếng Anh Mỹ và gần gũi hơn với tiếng Anh Anh (ví dụ: colo u r thay vì màu sắc ). Tôi sử dụng iWork và Microsoft Office cho Mac (cùng với nhiều ứng dụng khác trên OS X) và OS X, cũng như iPhone của tôi, có tùy chọn để chuyển sang tiếng Anh Canada.

Có, bạn có thể chọn tiếng Anh Canada làm ngôn ngữ nhập trong thanh ngôn ngữ, nhưng bất kỳ chương trình nào sử dụng kiểm tra chính tả OS X trung tâm (từ Mail đến Office đến iWork đến Chrome) sẽ kiểm tra các từ đối với từ điển tiếng Anh Mỹ.

Tôi biết hỏi một câu hỏi liên quan đến một thành phần iPhone là ngoài chủ đề, nhưng tôi biết trên iPhone của mình, tôi có thể chọn tiếng Anh Anh, nhưng điều đó biến $ của tôi thành £ và có một vài lỗi chính tả kỳ lạ khác.

Câu hỏi đơn giản: Có thể làm cho OS X (và có thể iPhone) sử dụng từ điển tiếng Anh Canada để kiểm tra chính tả không? Bởi vì tiếng Anh Anh không cắt nó nữa. Cảm ơn!


CHỈNH SỬA :Sắp xếp lại thứ tự các ngôn ngữ trong Tùy chọn quốc tế dường như chỉ ảnh hưởng đến Finder, không phải bất kỳ ứng dụng nào khác. Tôi sẽ để tiếng Anh Canada ở đầu danh sách.


EDIT # 2 : Giải pháp của Chealion hoạt động cho tất cả các chương trình sử dụng Ca cao để kiểm tra chính tả và bao gồm hầu hết các ứng dụng tôi chạy. Tôi sẽ đề nghị làm điều đó kết hợp với sắp xếp lại thứ tự ngôn ngữ trong Tùy chọn quốc tế (trong Tiger / Leopard) hoặc làm theo lời khuyên của ghoppe cho Snow Leopard.


3
Có lẽ chúng tôi có thể khiến các bạn (và Vương quốc Anh) bỏ những chữ "u" bổ sung đó dưới danh nghĩa tiết kiệm môi trường ... Sử dụng ít mực hơn khi in! :-) Vấn đề thú vị, tôi luôn nghĩ Canadien và Anh sử dụng chính tả và ký hiệu giống hệt nhau.
Brian Knoblauch

1
@Brian Nó phải làm với phát âm tôi đoán. Tôi chỉ quen với việc sử dụng chính tả tiếng Anh Canada. Và bạn vừa đánh vần tiếng Canada với một e ? Bạn có phải là người Pháp không? ;)
vòng tròn

Sự hiểu biết của tôi về bàn phím / chính tả / v.v. của Canada là Canada sử dụng đô la, trong khi Vương quốc Anh sử dụng bảng Anh.
warren

4
@Brian Knoblauch, có lẽ cuối cùng chúng ta cũng có thể khiến các bạn ở Mỹ nắm lấy hệ thống số liệu? Sẽ tiết kiệm rất nhiều FLOP khi không chuyển đổi qua lại từ [đơn vị tối nghĩa] thành [đơn vị hợp lý] mọi lúc ;-)
trolle3000

3
Tôi muốn thực hiện chuyển đổi số liệu ở đây trong các tiểu bang. Tôi đã thực hiện nó ở nhà. Tôi sử dụng các công cụ số liệu, thiết bị đo lường số liệu, v.v. Tôi đang rất giỏi chuyển đổi vì chúng được yêu cầu bất cứ khi nào tôi nói chuyện với bất cứ ai ... :-) Tôi vẫn cảm thấy khó chịu vì thế giới đã từ bỏ hệ thống khủng khiếp của chúng tôi của thời gian (đặc biệt là múi giờ) và đi đến một hệ thống thời gian thập phân tuyệt đối.
Brian Knoblauch

Câu trả lời:


3

Trong Mac OS X 10.6:

  1. Mở tùy chọn hệ thống
  2. Chọn ngăn tùy chọn ngôn ngữ và văn bản
  3. Chọn tab Văn bản
  4. Đối với chính tả, chọn tiếng Anh Canada

Ngoài ra, các hướng dẫn cho 10.5 trở về trước vẫn hoạt động tốt:

Trong Mac OS X 10.5 trở về trước, điều đó không rõ ràng lắm:

  1. Mở một ứng dụng Cacao như TextEdit, Pages, v.v.
  2. Kiểm soát / Nhấp chuột phải vào một số văn bản và chọn "Hiển thị chính tả và ngữ pháp"
  3. Ở phía dưới sẽ có một lựa chọn từ điển - đổi nó sang tiếng Anh Canada

Điều này sẽ chỉ ảnh hưởng đến các ứng dụng sử dụng Từ điển OS X. (ví dụ: Safari, nhưng không phải Firefox)


1
Cũng lưu ý rằng có một lỗi mở để hỗ trợ tiếng Anh Canada trong Chrome cho bất kỳ ai quan tâm.
vòng tròn

tốt, tôi đoán đây là câu trả lời tốt nhất tôi sẽ nhận được trong 24 giờ tới. Là một người Canada, bạn cũng có thể có tiền thưởng :)
vòng tròn

2

Tùy chọn hệ thống> Ngôn ngữ và văn bản> Tab văn bản

Có một cửa sổ bật lên chính tả ở bên phải có nội dung "Chính tả" nơi bạn có thể chọn từ điển. Có một tùy chọn tiếng Anh Canada có sẵn. (Báo tuyết đã thử nghiệm.)

Trên hệ thống của mình, tôi sử dụng "Tự động theo ngôn ngữ" làm cài đặt và tiếng Anh Canada trong thanh ngôn ngữ và nhận cách viết đúng chính tả cho màu sắc / lao động, v.v. trong kiểm tra chính tả (kiểm tra, nếu bạn đang nói về tiền. )

Chỉnh sửa: Đối với iWork, bạn phải đảm bảo ngôn ngữ phù hợp được chọn theo phong cách của bạn. Ví dụ, trong Pages, có cài đặt "Tiếng Anh Canada" trong bảng văn bản, trong tab "Khác".

Chỉnh sửa # 2 OK, vì vậy bạn không sử dụng Snow Leopard (nếu hệ thống của bạn có thể xử lý nó, hãy lấy nó! $ 30 là một món hời.) Đây là một tùy chọn khác.

Cài đặt cocoaspell và một từ điển tiếng Anh canadian có sẵn trên trang web aspell ftp .


@ghoppe Đây có phải trong Snow Leopard? Tôi không thấy prefpane Ngôn ngữ và Văn bản .
vòng tròn

@thepurplepixel có. bạn đã làm một cài đặt tùy chỉnh mà không cần hỗ trợ ngôn ngữ? Trước đây nó được gọi là "Quốc tế" và có một biểu tượng trông giống như Cờ Liên Hợp Quốc
ghoppe

@thepurplepixel chờ một giây. đọc kỹ hơn bạn đề cập đến việc sắp xếp lại các ngôn ngữ trong "sở thích quốc tế" Bạn sẽ không sử dụng Snow Leopard. Tôi đoán bạn là.
ghoppe

@ghoppe Đừng lo! Dù vậy cũng xin cảm ơn :)
vòng tròn

@thepurplepixel Vì từ điển canadian dường như không có sẵn trong 10.5, tôi đã cập nhật câu trả lời của mình bằng một cách khác.
ghoppe
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.