Tôi đã thực hiện một số nghiên cứu và như tôi dự đoán, bạn phải sử dụng chế độ đồ họa hoặc cần hỗ trợ phần cứng đặc biệt vì không có cách nào để sử dụng hơn 512 ký tự trong chế độ văn bản VGA
Chà, bản thân DOS không thể in các bộ ký tự vượt quá 1 byte cho mỗi char, bởi vì nó sử dụng các chức năng BIOS, lần lượt sử dụng phần cứng VGA không thể có nhiều hơn 2 x 256 phông chữ. Vì vậy, điều này một lần nữa nghe có vẻ như là một công việc cho DRIVER, một công cụ sử dụng chế độ đồ họa để hiển thị các phông chữ mở rộng. Chúng tôi đã hỗ trợ phông chữ Unicode trong một vài trình soạn thảo văn bản DOS đồ họa và tương tự (cảm ơn :-)) và dù DBCS hoặc UTF-8 được sử dụng, cả hai đều chia sẻ "kích thước ký tự có thể là một hoặc nhiều byte" xử lý "dị thường" .
Sẽ có bất kỳ hỗ trợ chính thức nào cho tiếng Nhật trong FreeDOS không?
Các phiên bản tiếng Nhật của DOS (DOS / V) sử dụng phương pháp tiếp cận đầu tiên và mô phỏng chế độ văn bản bằng cách vẽ các nhân vật trong chế độ đồ họa sử dụng một trình điều khiển đặc biệt. Trình điều khiển tuân theo tiêu chuẩn V-Text của IBM, đây là một cơ chế để mở rộng khả năng hiển thị văn bản của DOS. Bạn có thể chọn giữa các phông chữ 16/24/32/48 chấm như thế này
Một số hệ thống chế độ văn bản khác cũng sử dụng kỹ thuật tương tự. Trong FreeDOS, bạn có thể tải một số trình điều khiển đặc biệt để được hỗ trợ tại Nhật Bản
Trình kết xuất sẽ chặn các cuộc gọi int 10h và int 21h và vẽ văn bản theo cách thủ công, do đó, nó sẽ hoạt động ngay cả đối với các chương trình tiếng Anh thông thường. Nhưng nó không hoạt động đối với các chương trình ghi trực tiếp vào bộ nhớ VGA. Để in các ký tự tiếng Nhật int 5h và int 17h cũng được nối.
Theo hướng dẫn sử dụng DOS / V sau này, IBM BIOS cũng đã thêm hỗ trợ cho V-Text thông qua int 15h với 4 chức năng mới bên dưới
5010H Video extension information acquisition
5011H Video extension function registration
5012H Video extension driver release
5013H Video extension driver lock setting
Tôi cho rằng đây cũng là lý do tôi thấy hỗ trợ của Nhật Bản trong BIOS máy tính cũ của tôi
Tuy nhiên, sự chậm chạp của chế độ đồ họa có thể gây ra sự cố trong khi cuộn cần xử lý đặc biệt
DOS / V thực sự là giải pháp phần mềm đầu tiên cho chế độ văn bản tiếng Nhật
Trong khi đó, nghiên cứu nghiêm túc đã được thực hiện tại IBM Nhật Bản từ đầu những năm 1980 để tạo ra một giải pháp phần mềm cho vấn đề hiển thị các ký tự tiếng Nhật. Với sự ra đời của màn hình VGA độ phân giải cao, bộ xử lý nhanh hơn, bộ nhớ và ổ cứng lớn hơn, các nhà thiết kế tại phòng thí nghiệm nghiên cứu Fujisawa và Yamato của IBM nhận ra rằng thông tin về hình dạng và kích thước của các ký tự kanji có thể được lưu trữ trên đĩa, được nạp vào bộ nhớ mở rộng, và được hiển thị thông qua VRAM chế độ đồ họa. (Nhân tiện, chữ "V" trong DOS / V xuất phát từ màn hình VGA cần thiết để hiển thị các ký tự tiếng Nhật qua phần mềm.)
DOS / V: Giải pháp mềm (kho) cho các vấn đề cứng (kho)
Theo cùng một bài báo, trước khi phát minh ra DOS / V, các hệ thống khác đều cần ROM Kanji trong phần cứng
Tất cả các thương hiệu máy tính đã sử dụng các giải pháp phần cứng để xử lý việc hiển thị các ký tự tiếng Nhật, lưu trữ dữ liệu cho tất cả các ký tự trên các chip đặc biệt được gọi là ROM kanji. Phương pháp này yêu cầu mã byte kép cho mỗi ký tự của đầu vào bàn phím được gửi đến CPU, sau đó lấy ký tự tương ứng từ ROM kanji và gửi nó đến màn hình thông qua VRAM ở chế độ văn bản. Việc sử dụng ROM kanji có nghĩa là hình dạng của mỗi ký tự đã được cố định, trong khi việc sử dụng VRAM ở chế độ văn bản đặt kích thước chấm 16x16 tiêu chuẩn cho mỗi ký tự.
Ví dụ: Hệ thống cá nhân IBM / 55 sử dụng bộ điều hợp đồ họa đặc biệt với phông chữ tiếng Nhật, để họ có được chế độ văn bản thực
Đầu những năm 1980, IBM Nhật Bản đã phát hành hai dòng máy tính cá nhân dựa trên x86 cho khu vực Châu Á - Thái Bình Dương, IBM 5550 và IBM JX. 5550 đọc phông chữ Kanji từ đĩa và vẽ văn bản dưới dạng ký tự đồ họa trên màn hình độ phân giải cao 1024 x 768.
https://en.wikipedia.org/wiki/DOS/V#History
Tương tự như IBM 5550, chế độ văn bản là 1040x725 pixel (phông chữ 12x24 và 24x24 pixel, 80x25 ký tự) với 8 màu, có thể hiển thị các ký tự tiếng Nhật đọc từ phông chữ ROM
Các kiến trúc AX sử dụng một bộ chuyển đổi Jega đặc biệt thay cho EGA tiêu chuẩn
AX (Architecture eXtends) là một sáng kiến điện toán của Nhật Bản bắt đầu từ khoảng năm 1986 để cho phép PC xử lý văn bản tiếng Nhật hai byte (DBCS) thông qua các chip phần cứng đặc biệt, trong khi cho phép tương thích với phần mềm được viết cho PC IBM nước ngoài.
...
Để hiển thị các ký tự Kanji đủ rõ ràng, các máy AX có màn hình JEGA (ja) với độ phân giải 640x480 thay vì độ phân giải EGA tiêu chuẩn 640x350 phổ biến ở thời điểm khác. Người dùng thường có thể chuyển đổi giữa chế độ tiếng Nhật và tiếng Anh bằng cách nhập 'JP' và 'US', điều này cũng sẽ gọi AX-BIOS và IME cho phép nhập các ký tự tiếng Nhật.
Các phiên bản sau này cũng bổ sung phần cứng AX-VGA / H đặc biệt và AX-VGA / S để mô phỏng phần mềm trên VGA
Tuy nhiên, ngay sau khi phát hành AX, IBM đã phát hành chuẩn VGA mà rõ ràng AX không tương thích (chúng không phải là sản phẩm duy nhất quảng bá các phần mở rộng "siêu EGA" không chuẩn). Do đó, tập đoàn AX phải thiết kế một AX-VGA tương thích (ja). AX-VGA / H là một triển khai phần cứng với AX-BIOS, trong khi AX-VGA / S là phần mềm mô phỏng.
Do phần mềm có sẵn ít hơn và các vấn đề khác, AX đã thất bại và không thể phá vỡ sự thống trị của PC-9801 tại Nhật Bản. Năm 1990, IBM Nhật Bản đã tiết lộ DOS / V cho phép IBM PC / AT và bản sao của nó hiển thị văn bản tiếng Nhật mà không cần bất kỳ phần cứng bổ sung nào sử dụng thẻ VGA tiêu chuẩn. Ngay sau đó, AX biến mất và sự suy giảm của NEC PC-9801 bắt đầu.
Các loạt NEC PC-98 cũng có một ROM nhân vật trong bộ điều khiển hiển thị
Một PC-98 tiêu chuẩn có hai bộ điều khiển hiển thị củaPPP7220 (chính và phụ) với bộ nhớ chính 12 KB và RAM video 256 KB tương ứng. Bộ điều khiển hiển thị chính xử lý ROM phông chữ, hiển thị các ký tự JIS X 0201 (7x13 pixel) và JIS X 0208 (15x16 pixel)
Tôi không biết tình hình của Trung Quốc và Hàn Quốc nhưng tôi nghĩ các kỹ thuật tương tự được sử dụng. Tôi không chắc có cách nào khác để đạt được điều đó hay không