Tên tôi là Minnie Wong Tần Thanh. Nếu tôi đặt Wong làm họ của mình và những người khác làm họ của tôi, cuối cùng thì tên đầy đủ sẽ là:
Minnie Qin Qing Wong.
Vậy tôi có thể làm gì?
Tên tôi là Minnie Wong Tần Thanh. Nếu tôi đặt Wong làm họ của mình và những người khác làm họ của tôi, cuối cùng thì tên đầy đủ sẽ là:
Minnie Qin Qing Wong.
Vậy tôi có thể làm gì?
Câu trả lời:
Về việc đặt vé máy bay, điều duy nhất bạn cần xem xét là hộ chiếu của bạn nói gì. Nó sẽ có các trường cũng được đánh dấu bằng tiếng Anh, chẳng hạn như "Họ" và "Tên được đặt". Khi bạn đặt vé máy bay, hãy nhập chính xác những gì trong các trường đó, trong trường tương ứng với những gì hộ chiếu của bạn gọi là "Họ", "Tên được đặt", v.v.
Nếu điều đó xảy ra sai theo tên thực tế của bạn, quy ước đặt tên địa phương, v.v., thì đó có lẽ là điều mà cơ quan cấp hộ chiếu của bạn có thể xem xét xử lý.
Tuy nhiên, về mặt đặt vé, điều duy nhất cá nhân bạn có thể làm là nhập mọi thứ chính xác như trong hộ chiếu của bạn, trong các trường tương ứng. Đó là những gì các hãng hàng không, chính phủ, vv sẽ muốn thấy, và sự vắng mặt của nó thường sẽ gây ra vấn đề.
PASGPWONG<<MINNIE<QIN<QING<<<<<
- ở đây là "loại tài liệu" PA
, Mã quốc gia là SGP
, họ "chính thức" cho mục đích hộ chiếu là WONG
, và các tên bổ sung theo sau. Nếu họ là hai phần, thì QING WONG sẽ làPASGPQING<WONG<<MINNIE<QIN<<<<<
Vấn đề là ID của bạn là gì, nhưng nói chung:
"Họ" = "họ" =
Cụm từ "họ" trong tiếng Anh đề cập đến tên gia đình của bạn, bất kể tên gia đình của bạn được nói / viết đầu tiên hay cuối cùng.
Tôi cho rằng bạn là người Singapore? Đó là một thực tế hiện tại ở Singapore. Tuy nhiên, bạn không có nhiều sự lựa chọn. Tên gia đình của bạn là Wong, và tên đầu tiên của bạn, số nhiều, là Minnie VÀ Tần Thanh.
Tôi đồng ý với các câu trả lời khác ở đây rằng nếu đây là cho việc đặt vé máy bay, bạn nên chuyển những gì ghi trong hộ chiếu của bạn sang vé máy bay - nghĩa là, nếu đây là cho du lịch quốc tế.
Tên và họ là một khái niệm ngôn ngữ hoàn toàn phương Tây. Chung chung hơn (và nhạy cảm hơn về mặt văn hóa) sẽ được sử dụng tên và họ . Vì tên ở Trung Quốc và các nền văn hóa khác đặt tên gia đình trước tên đã cho, nên họ và tên không còn ý nghĩa ở đây nữa, mặc dù tôi thấy rằng nhiều người trong các nền văn hóa có "tên" "họ" bị đảo ngược .
Ngoài tên tiếng Trung thuần túy của bạn (Wong Qin Qing, dường như là hỗn hợp tiếng Catonese / tiếng Quan thoại) trong tên gia đình - thứ tự tên , bạn cũng có một tên kiểu phương Tây (Minnie Wong, theo đó "Minnie" có thể là tên bạn đã chọn) trong tên đã cho - thứ tự tên gia đình . Khi bạn trộn cả hai, điều đó có thể dẫn đến sự nhầm lẫn ngoài việc xác định bạn. Vì vậy, tốt nhất là "Minnie Wong" với bạn bè / đồng nghiệp phương Tây hoặc ở Hồng Kông, nơi phổ biến hơn, và là "Wong Qin Qing" hoặc "Wang Qin Qing" trong vòng tròn Trung Quốc (đại lục) của bạn.
Tôi chắc chắn bạn là người Trung Quốc nhưng không phải là cư dân Trung Quốc, có thể là người Malaysia gốc Hoa hoặc người Singapore gốc Hoa, phải không? Tôi phải đối mặt với vấn đề tương tự trước đây. Hộ chiếu của bạn in Minnie Wong Qin Qing, phải không? Minnie là tên Christian / tiếng Anh của bạn. Vương là tên gia đình của bạn Tần Thanh là tên của bạn.
Trong khi bạn đặt vé máy bay, hãy thực hiện theo cách này: Tên: Tần Thanh Tên cuối cùng: Winnie Wong
Chỉ bằng cách này, trong khi in thẻ lên máy bay của bạn, nó sẽ hiển thị Winnie Wong / Tần Thanh, bạn sẽ không gặp phải bất kỳ vấn đề nào khi lên máy bay. Vấn đề này thực sự đang làm khổ nhiều người trước đây, hãng hàng không cũng tư vấn thay đổi tên, họ là định dạng chính thức Đặt tên, Họ.
Hãy nhớ rằng, trong khi lên máy bay, họ chỉ nhận ra loại từ nào trong hộ chiếu của bạn, nếu hộ chiếu của bạn chỉ viết là Winnie Wong Qin Qing, đừng đặt chuyến bay của bạn với Winnie 黄青青! Nhưng một số hộ chiếu quốc gia đi kèm với từ tiếng Trung Quốc và từ tiếng Anh , họ an toàn với cả hai, ví dụ Đài Loan ROC.
Chúc mừng chuyến bay an toàn.
nếu bạn có anh chị em thì các từ chung trong tên đầy đủ của bạn là họ (tên cuối cùng = họ).
Và từ còn lại hoặc từ là tên của bạn, đó cũng là tên được đặt ngang với cha mẹ bạn.