Khi nào việc sắp xếp lại một chuyến tàu được coi là một sự chậm trễ?


11

Gần đây tôi đã mua một số vé tàu trước. Ba ngày trước khi khởi hành, chuyến khởi hành / đến đã được lên lịch lại (hoặc thời gian biểu thay đổi) để tàu khởi hành / đến 40/39 phút sau.

Ngay trước khi khởi hành lại lịch trình, khởi hành đã bị trì hoãn thêm 30 phút. Đoàn tàu sau đó tích lũy thêm 60 phút và vài giây chậm trễ trên đường.

Vì vậy, trong tổng số tôi đến 129 phút (2:09) muộn hơn dự kiến. Người điều khiển tàu đã gửi các liên kết cho các yêu cầu, nói rằng sự chậm trễ là 89 phút, không kể chuyến tàu được dời lại vài ngày trước đó (và tuyên bố rằng chuyến tàu đã đến trước khi nó dừng lại, nhưng đừng bận tâm, đây không phải là tàu Shinkansen ). Mà phải trung thực là khá tốt của họ.

Tôi nghĩ với cảnh báo ba ngày là ổn, nhưng tôi tò mò không biết điểm nào (gần với điểm khởi hành) sẽ lên lịch lại cho một chuyến tàu thực sự được coi là chậm trễ? Đây là cho Eurostar, nhưng tôi đoán câu hỏi là chung cho các chuyến tàu của Vương quốc Anh.


Tôi đã bỏ lỡ việc trả nợ chậm trễ vì tôi đã bắt đầu hành trình của mình thay vì chờ chuyến tàu sẽ không đến: Tôi "chỉ trễ 56 phút" mặc dù đã trễ giờ làm việc và bồi thường đá vào một giờ trên tuyến đường đó. Có một điều khoản để nói rằng bạn phải thực sự có mặt tại nhà ga để kịp chuyến tàu nếu nó đến. Rõ ràng là bạn không có khả năng đến ga sớm 2 giờ cho chuyến tàu của mình nếu bạn bị cảnh báo 3 ngày. Vì vậy, ru; e có thể áp dụng. Nhưng dù sao nó cũng có thể khác với Eurostar.
Chris H

Câu trả lời:


6

tl; dr: một khi đã đặt trước, họ nên tôn trọng hoặc đền bù (trừ trường hợp chậm trễ không có lỗi đối với một số ít nhà khai thác)

Đây là dành cho Eurostar, nhưng tôi đoán câu hỏi là chung cho các chuyến tàu ở Vương quốc Anh

Không. Trong thực tế, nhiều nhà khai thác đường sắt quốc gia nhượng quyền là khác nhau, chứ đừng nói đến Eurostar.

Eurostar

Eurostar có chính sách bồi thường chậm trễ , được quy định chi tiết hơn trong các điều kiện vận chuyển của họ . Phần thích hợp, quy định các quyền của bạn đối với bồi thường, là phần 33. Trong 33.3, chúng tôi tìm thấy phần sau (nhấn mạnh thêm):

33.3 Bạn sẽ không được bồi thường theo khoản 33 khi bạn được thông báo về sự chậm trễ trước khi bạn mua vé hoặc khi sự chậm trễ do định tuyến lại hoặc tiếp tục trên một dịch vụ khác vẫn còn dưới 60 phút.

Đây dường như là một trường hợp ngoại trừ điều chỉnh probat trong casibus non ngoại trừ (ngoại lệ xác nhận quy tắc trong các trường hợp không được loại trừ); do đó, nếu bạn không thuộc trường hợp được thông báo trước khi mua, bạn sẽ được bảo hiểm.

Tuy nhiên, xin lưu ý, các trường hợp ngoại lệ chung trong phần 35. Chúng có thể được tóm tắt là "không hoàn lại tiền do các trường hợp nằm ngoài sự kiểm soát của ngành đường sắt, khi hành khách có lỗi và trong một vài trường hợp cạnh tôi có thể ' T thấy xảy ra trên Eurostar ( ví dụ hành trình hoàn toàn bên ngoài EU).

Chúng tôi cũng cần xem xét phần 17. Điều này đặt ra các quyền của bạn cho việc đặt lại / hủy trong trường hợp thay đổi thời gian biểu sau khi đặt phòng. Nó cũng chứa loại trừ sau:

Chúng tôi không đảm bảo thời gian đi tàu cho bạn và họ không tạo thành một phần trong hợp đồng vận chuyển của bạn với chúng tôi. Bạn có trách nhiệm ngay trước khi bạn đi du lịch để kiểm tra bất kỳ thay đổi nào về thời gian cho chuyến tàu của bạn.

Đầu tiên, điều quan trọng cần lưu ý là phần 17 không đưa ra bất kỳ điều khoản nào để ghi đè hoặc vô hiệu hóa 33, vì vậy tôi nghĩ bạn vẫn nên được bảo vệ theo điều đó. Tôi nghĩ rằng loại trừ này tồn tại để ngăn bạn kiện họ vi phạm hợp đồng và hậu quả là mất mát trong trường hợp có những thay đổi như vậy. Cũng có thể có ý nghĩa rằng việc loại trừ là từ hợp đồng vận chuyển, không phải là điều kiện vận chuyển, vì vậy tôi không nghĩ rằng sẽ có bất kỳ ảnh hưởng nào đến khả năng áp dụng của 33.3. Tuy nhiên, sẽ rất thú vị khi nghe từ bất cứ ai có kinh nghiệm về việc đã thử điều này.

Cuối cùng, chúng ta có quy tắc thuận lợi này trong phần mở đầu, ủng hộ niềm tin rằng 13.3 chiếm ưu thế trên 17:

Trong trường hợp có bất kỳ mâu thuẫn nào trong các Điều kiện chuyên chở này, điều kiện thuận lợi hơn cho hành khách sẽ được áp dụng

Các quy tắc này được thực thi / phụ thuộc vào PRRCIV , vì vậy bạn có bất kỳ quyền nào có thể phát sinh theo các quy tắc đó và có thể thực thi chúng đối với Eurostar nếu chúng không tuân thủ. Bạn cũng sẽ có quyền truy cập vào các quy tắc tiêu chuẩn (không) thương mại / bảo vệ người tiêu dùng, vv của quốc gia nơi bạn đã đặt.

Do đó, dường như bất kỳ vé nào được sắp xếp lại sau khi bạn đã đặt sẽ tạo thành một sự chậm trễ; do đó, nếu bạn đi du lịch, bạn sẽ được hưởng khoản bồi thường thường xuyên. Thời gian trì hoãn được trích dẫn trong email tự động cũng có thể vô hại như việc sắp xếp lại rơi vào các vết nứt trong hệ thống máy tính của họ - nếu nó tạo ra sự khác biệt quan trọng đối với khiếu nại, tôi sẽ khuyên bạn nên nói chuyện trực tiếp với họ / qua điện thoại / qua email .

Nhà điều hành nhượng quyền

Điều này bao gồm hầu hết (nhưng không phải tất cả) các dịch vụ đường sắt nội địa ở Vương quốc Anh. Các chi tiết cụ thể khác nhau giữa các nhà khai thác tàu, nhưng (ngoài các nhượng quyền cũ hơn, như GWR), hầu hết bây giờ đều thuộc một số biến thể của chương trình " trả chậm ". Trong chương trình này, bạn được hưởng một mức bồi thường trượt, tăng khi độ trễ tăng, bất kể nguyên nhân của sự chậm trễ. Đối với một số nhà khai thác, điều này khởi động trong sự chậm trễ chỉ trong 15 phút.

Một số nhượng quyền chưa có trong chương trình này, và có các thỏa thuận bồi thường ít hào phóng hơn. Chẳng hạn, GWR không bù cho sự chậm trễ "ngoài tầm kiểm soát [của họ]" . Họ cũng có những cách sắp xếp khác nhau cho người giữ vé mùa so với người điều hành trả chậm. Đối với phần còn lại của cuộc thảo luận này, các tuyên bố chưa được trích dẫn đến từ điều lệ hành khách của GWR ; nó phải là đại diện của các nhà khai thác ít hào phóng nhất.

Vé trước có thể được mua trước tối đa 12 tuần ; công trình kỹ thuật theo kế hoạch được đặt trước ít nhất 12 tuần. Do đó, họ sẽ được biết về khi bạn đặt vé, vì vậy không cần thay đổi lịch trình. (Tôi có thể thấy một trường hợp cạnh, nếu bạn có thể mua một khoản hoàn trả mở 30 ngày cho chuyến đi ra ngoài trong thời gian 12 tuần - Tôi không biết liệu bạn có thể làm điều đó không, nhưng tôi nghĩbạn sẽ mạo hiểm với các công trình kỹ thuật trong trường hợp đó; đây cũng là trường hợp đối với vé mùa dài.) Các công việc kỹ thuật thông báo khẩn cấp / ngắn được tính là chậm trễ, giống như bất kỳ công việc nào khác. Các nhà điều hành trả chậm sẽ hoàn trả, đối với những người khác, điều đó phụ thuộc (ví dụ: nếu các công việc là để sửa chữa phá hoại, bạn sẽ không được bảo hiểm, nhưng nếu để khắc phục các điểm bị lỗi, bạn sẽ bị). Ngoài ra, bạn có thể được quyền hủy các gói du lịch của mình để được hoàn trả đầy đủ, ngay cả khi vé thường không cho phép điều này.

National Rail Inquiries có liên kết đến quyền đền bùđiều lệ của hành khách cho tất cả các nhà khai thác tàu.

Toán tử truy cập mở

Một số ít các dịch vụ trên mạng lưới đường sắt quốc gia được vận hành bởi các nhà khai thác truy cập mở - đây là các công ty đào tạo trả tiền để truy cập theo dõi / cơ sở, thay vì hoạt động theo hợp đồng với DfT. Chúng bao gồm Grand Central, Hull Trains và Heathrow Express. Về lý thuyết, đây là một luật đối với chính họ, nhưng trong thực tế tôi nghĩ rằng họ có thể so sánh với anh em được nhượng quyền của họ. Kiểm tra các trang web điều hành có liên quan để biết chi tiết.


Tôi nghĩ rằng phần Eurostar là không chính xác. Xem eurostar.com/uk-en/conditions-carcar phần 17.
Mark Perryman

@MarkPerryman Phần 17 chỉ đặt ra quyền đặt lại / hủy bỏ quyền của bạn. Mục 33.3 dường như bao gồm bất cứ điều gì xảy ra sau khi mua vé là bồi thường (thông qua một ngoại lệ chứng minh quy tắc). Tôi nghĩ rằng các loại trừ mạnh mẽ trong 17 chỉ ngăn bạn kiện họ vi phạm hợp đồng, hạn chế trách nhiệm của họ đối với các tổn thất do hậu quả. Sẽ thử và chỉnh sửa bài đăng, khi tôi có thời gian, để tham khảo phần 17 và 33 của CoC.
Nhà hóa học lang thang

1
Tôi nghĩ rằng họ nói rằng nếu nó được lên lịch lại trước ngày đi, bạn có quyền hủy hành trình của mình, nhưng không phải chịu bất kỳ khoản bồi thường nào vì đó không phải là "sự chậm trễ" vì họ không cam kết với thời gian. Các khoản thanh toán 'Trì hoãn' chỉ áp dụng nếu đến muộn hơn thời gian dự kiến ​​(do đó có thể thay đổi theo ngày đi), thay vì thời gian đã đặt ban đầu (không được bảo đảm rõ ràng) [Ít nhất đó là cách đọc của tôi. ]
Mark Perryman

1
Tôi đã viết lại phần Eurostar để được rõ ràng dựa trên các điều kiện vận chuyển của họ. Tôi đã xây dựng logic về lý do tại sao những điều này dường như chỉ ra việc sắp xếp lại cấu thành một sự chậm trễ và thảo luận chi tiết hơn về phần 17. Sẽ rất thú vị khi nghe từ những người đã có kinh nghiệm cố gắng đưa ra yêu cầu như vậy, hoặc kiến ​​thức về luật tiêu dùng / du lịch về vấn đề này.
Nhà hóa học lang thang

2

Tôi tin rằng câu trả lời hiện tại là sai đối với Eurostar, vì vậy tôi sẽ thêm câu trả lời này.

Thời gian tàu hiển thị trên vé của bạn hoặc trong thời gian biểu của chúng tôi có thể thay đổi giữa ngày bạn mua vé và ngày bạn thực sự đi du lịch. Chúng tôi không đảm bảo thời gian đi tàu cho bạn và họ không tạo thành một phần trong hợp đồng vận chuyển của bạn với chúng tôi. Bạn có trách nhiệm ngay trước khi bạn đi du lịch để kiểm tra bất kỳ thay đổi nào về thời gian cho chuyến tàu của bạn.

Tôi tin rằng điều này có nghĩa là việc sắp xếp lại thời gian KHÔNG cấu thành sự chậm trễ và do đó việc bồi thường chậm trễ không được áp dụng. Nó ngụ ý rằng một sự thay đổi như vậy có thể xảy ra cho đến ngày bạn thực sự đi du lịch.

Nếu tàu được lên lịch lại, thì bạn có quyền hoàn trả thêm nếu bạn chọn không đi du lịch (hoặc muốn đi trên một chuyến tàu khác), nhưng không trì hoãn bồi thường nếu bạn làm.


Mục 33 - Bồi thường cho sự chậm trễ

Đoạn 33 này áp dụng khi việc hủy hoặc trì hoãn ảnh hưởng đến các dịch vụ tàu được bao phủ bởi hợp đồng vận chuyển của bạn với Eurostar có nghĩa là bạn gặp phải sự chậm trễ giữa nơi khởi hành và điểm đến theo hợp đồng đó hơn 60 phút

Vì điều này áp dụng cho sự chậm trễ trong hợp đồng của bạn và phần 17 không bao gồm thời gian đào tạo lại lịch trình từ hợp đồng đó, tôi tin rằng không có mâu thuẫn.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.