Khu vực mới của Gui'an, Quý Châu
贵 安 新区.
Đây là một bài báo Tân Hoa Xã nói về nó.
Tôi đã thực hiện tìm kiếm hình ảnh ngược trên Google, sử dụng ảnh chụp màn hình của video:
Mà cũng trở lại bài báo tin tức Thái vui nhộn này .
Sau đó tôi lấy văn bản:
จีน 17 .. 61- ดอกไม้ บ
หล ย ย ชม ว อม ชมพู กำลัง ผลิ บาน มี นักท่องเที่ยว มา ชม กัน อย่าง ไม่ ขาด สาย ขณะ ที่ มณฑล อัน ฮุ ย ทาง ภาค ตะวันออก ดอก ชวนชม สี แดง ก็ กำลัง บาน สะพรั่ง สวยงาม ไม่ แพ้ กัน -. สำนัก ข่าว ไทย
và Google đã dịch nó:
Ngày 17 tháng 3 năm 2006 - Hoa nở khắp Trung Quốc, nhiều khách du lịch đổ về đây để thấy vẻ đẹp của những bông hoa đang nở rộ. Chào mừng đến mùa xuân
Nhiều khu vực ở Trung Quốc. Có rất nhiều khách du lịch đến thăm những bông hoa đẹp. Nở hoa Chào mừng mùa xuân tỉnh Quý Châu Tây Nam Sakura đang nở rộ trên một khu vực rộng lớn, thu hút khách du lịch đến thăm và chụp ảnh làm kỷ niệm. Và một số khu vực cũng có những bông hoa đầy màu sắc để chiêm ngưỡng vẻ đẹp. Phía bắc tỉnh Thiểm Tây Hoa màu hồng đang nở rộ. Có khách du lịch đến gặp nhau. Như tỉnh An Huy Đông Hoa đỗ quyên đang nở đẹp không kém.
Nơi duy nhất ở SW Trung Quốc là: Tỉnh Quý Châu .
Tìm kiếm: Cherry blossom Guizhou
đã cho tôi bài viết Tân Hoa Xã ở trên.