Đường A Pháp, đường E Tây Ban Nha, đường E Hà Lan và đường Đức


20

Nhìn vào Google Maps, tôi nhận thấy rằng Pháp sử dụng "A" để chỉ định đường, với chữ "E", Tây Ban Nha sử dụng "E-" và "AP-", Hà Lan sử dụng hỗn hợp "A" và "E" và Đức chỉ đơn giản là sử dụng số. Đan Mạch dường như sử dụng hỗn hợp các số và "E". Bồ Đào Nha giống như Hà Lan với hỗn hợp "A" và "E".

Paris Madrid Amsterdam Berlin Copenhagen Lisbon

Có một hệ thống đường rộng lục địa / EU, hoặc các con đường chỉ đơn giản là thay đổi các dấu hiệu khi một người đi qua biên giới?


Bình luận không dành cho thảo luận mở rộng; cuộc trò chuyện này đã được chuyển sang trò chuyện .
JonathanReez Hỗ trợ Monica

Câu trả lời:


46

Vâng, có một hệ thống như vậy. Các đường được đánh dấu nhãn màu xanh lá cây và chữ E được đánh dấu theo hệ thống này: E47 trên bản đồ Đan Mạch là tuyến châu Âu 47 , E1 trên bản đồ Bồ Đào Nha là tuyến 1 châu Âu .

Báo giá từ WIkipedia:

Ở hầu hết các quốc gia, đường mang ký hiệu tuyến đường châu Âu bên cạnh số đường quốc gia. Các quốc gia khác như Bỉ, Na Uy và Thụy Điển có những con đường có biển chỉ dẫn tuyến châu Âu độc quyền (Ví dụ: E 18 và E 6), trong khi ở đầu kia của quy mô, biển báo đường của Anh hoàn toàn không hiển thị các tuyến đường. Đan Mạch sử dụng các tuyến đường độc quyền ở châu Âu, nhưng cũng sử dụng tên chính thức cho mọi đường cao tốc (hoặc một phần của đường này), mà đường cao tốc được nhắc đến, ví dụ như trong tin tức và dự báo thời tiết.

Đây là bản đồ những con đường quốc tế:

Đường điện tử quốc tế

Tất cả các tên khác (không phải màu xanh lá cây) là quốc gia và những con đường này có thể hoặc không phải là một phần của các tuyến đường châu Âu. Ví dụ: 10 trên bản đồ Đức là A10 là Bundesautobahn 10 , các phần khác nhau thuộc về E26 , E30 , E51E55 .

Dưới đây là một ví dụ hay về ba hệ thống tên khác nhau cho một con đường: Dutch A77 trở thành A57 ở Đức nhưng vẫn là E31:

E31

Tái bút Đức không "đơn giản sử dụng" số. Đó là Google Maps, người chỉ đơn giản sử dụng số cho đường Đức. Mỗi con đường của Đức đều có một chữ cái trong tên của nó: A cho Autobahn , B cho Bundesstraße (đường cao tốc liên bang), L cho Landesstraße (đường khu vực / tiểu bang) và K cho Kreisstraße (đường quận / quận).


Bình luận không dành cho thảo luận mở rộng; cuộc trò chuyện này đã được chuyển sang trò chuyện .
JonathanReez Hỗ trợ Monica

12

Neusser đã đưa ra một lời giải thích tốt đẹp về các tuyến đường châu Âu. Đối với những người khác: Có, đánh dấu thay đổi ở biên giới. Đây là một ví dụ về biên giới Đức-Áo gần nơi tôi ở:

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Tôi đã chọn cái này bởi vì tôi chắc chắn biết rằng đường cao tốc không bị gián đoạn theo bất kỳ cách nào, nhưng tôi khá chắc chắn rằng nó giống nhau trên khắp châu Âu.


3
Mặc dù nó không bị gián đoạn, các quy tắc thực tế có thể thay đổi ở phía bên kia và thông thường, các vạch kẻ đường cũng có thể hơi khác một chút
SztupY

2
@SztupY Vâng, tất nhiên, bạn vẫn lái xe đến một quốc gia khác với các quy tắc khác nhau. Và đôi khi bạn biết rằng bạn đã vượt qua một biên giới chỉ bằng cách cảm thấy sự nhất quán của con đường đã thay đổi (hoặc số lượng ổ gà trên đường). Nhưng câu hỏi này là về đánh số và con đường là cùng một tuyến đường, không bị gián đoạn.
Cột

1
@Mast wegenwiki.nl/Bestand:A67_grens_Eersel.jpg E34 ở biên giới giữa Hà Lan và Bỉ
Belle-Sophie

2
@ Belle-Sophie Tôi phải mang E34 đến Antwerp chiều nay ... Bạn có thể lái xe tới đó với đôi mắt nhắm lại (như hành khách hy vọng :-)) và nói chính xác khi bạn qua biên giới. Đường Bỉ có thể có mặt đường chất lượng kém nhất trong toàn bộ Tây Bắc Châu Âu, trong khi đường Hà Lan nói chung rất trơn tru.
Tonny

0

Ở Pháp, đường thường được đặt tên theo mẫu LetterNumber. Số bắt đầu từ 1 và chữ cái phụ thuộc vào loại đường.

  • 'A' dành cho "Tự động định tuyến", "Đường cao tốc" bằng tiếng Pháp, đường cao tốc, thường có giới hạn tốc độ được đặt thành 130 km / h
  • 'N' là dành cho "Nationale", đây là những con đường băng qua nhiều khu vực, thường là 90 ou 110 km / h
  • 'D' dành cho "Départementale", dành cho những con đường nhỏ, thường là giữa 2 thành phố hoặc thị trấn, với giới hạn tốc độ được đặt thành 90km / h hoặc thấp hơn.

9
Làm thế nào đây là một câu trả lời cho Có một hệ thống đường rộng lục địa / EU, hoặc các con đường chỉ đơn giản là thay đổi các dấu hiệu khi một người đi qua biên giới?
Dmitry Grigoryev

1
@DmitryGrigoryev Điều này giải quyết một phần của câu hỏi chưa được giải quyết bằng các câu trả lời trước đó. Nó bổ sung thêm giá trị cho trang web hơn là lặp lại những gì đã được trả lời.
Pere

2
@ Chắc chắn, có thông tin trong câu trả lời, nhưng nó không trả lời câu hỏi "có cách quốc tế nào để đặt tên đường không?"
JAD

1
@Pere Chính xác những gì JAD nói. Làm thế nào về một câu trả lời khác về giá thu phí? Nó chắc chắn sẽ thêm một cái gì đó mới.
Dmitry Grigoryev
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.