Làm thế nào để giải quyết vấn đề ngôn ngữ ở Ankara, Thổ Nhĩ Kỳ?


20

Tôi sẽ bắt đầu học Thạc sĩ tại Ankara, Thổ Nhĩ Kỳ sớm. Tôi không biết ngôn ngữ và tôi nhận được những hành vi lạ khi yêu cầu trợ giúp bằng tiếng Anh:

Ví dụ,

  1. Tôi bắt đầu với "Merhaba" ("Xin chào" bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ) để làm nóng cuộc trò chuyện sau đó tôi hỏi bằng tiếng Anh, nhưng sau đó họ nói chuyện với nhau;

  2. Tôi bắt đầu bằng cách hỏi "Bạn có nói tiếng Anh không?" và câu trả lời thường là "không", đôi khi có một chút tức giận.

  3. Và khi tôi trực tiếp đặt câu hỏi bằng tiếng Anh, một số người trong số họ cố gắng giúp đỡ, ví dụ như chỉ đường bằng tay và nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ với tốc độ chậm, nhưng tôi không thể có được hầu hết các cuộc trò chuyện vì tôi không biết ngôn ngữ và đa số trong số những người trả lời câu hỏi bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ theo cách có dây mà họ cho rằng như thể tôi là người nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. (tại sao??!)

Không có vấn đề được đề cập xảy ra khi tôi ở trong trường đại học.

Tôi phải sống ở đây ít nhất hai năm. Vì vậy, có được một hương vị của văn hóa và hiểu người dân là rất quan trọng đối với tôi và tôi sẽ rất hạnh phúc nếu tôi có thể tránh được bất kỳ sự thiếu tôn trọng không chủ ý. Làm thế nào tôi có thể xử lý tình huống này, đặc biệt là vấn đề ngôn ngữ?

PS Thành thật mà nói, tôi bối rối: Một mặt, một vài lần tôi gặp những người rất thân thiện ở Thổ Nhĩ Kỳ, tôi không thể tưởng tượng được họ có thể có ý định không tốt. Mặt khác, vấn đề không phải từ phía tôi vì tôi không thấy những hành vi tương tự khi đi du lịch ở các nước láng giềng (được cho là văn hóa tương tự), ví dụ như Iran hoặc Georgia và không có vấn đề nào được đề cập trong trường đại học Thổ Nhĩ Kỳ mà tôi muốn để học

Chỉnh sửa . Trong hai ngày qua tôi đã học được một số tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và tôi đã sử dụng nó. Nhưng buồn thay, tôi nhận được phản ứng tồi tệ hơn nhiều. Lý do có thể nhiều hơn tôi biết, nhưng hai lý do tôi tin là mọi người không thích nghe những giọng khác nhau (vì là một xã hội rất đồng nhất) và lý do khác là họ nghĩ tôi là người tìm kiếm tị nạn mà tôi phải học ngôn ngữ của họ. Xin hãy sửa tôi nếu tôi sai nhưng tôi nghe được từ một vài sinh viên nước ngoài khác cảm thấy rất không được chào đón trừ khi họ nói tiếng Anh. Các ý kiến ​​và câu trả lời chung chung có thể không hữu ích đối với một số quốc gia như Thổ Nhĩ Kỳ nhưng tôi đánh giá cao bất kỳ hướng dẫn nào được viết. Lời cuối: Tôi yêu Thổ Nhĩ Kỳ thậm chí tôi không cảm thấy không được chào đón. Và, những lời chúc và mong muốn TỐT NHẤT của tôi dành cho những người (thậm chí rất ít) người Thổ Nhĩ Kỳ đã giúp đỡ tôi rất nhiều gần đây. Cảm ơn bạn. :-)


19
Không ai trong số những hành vi này có vẻ đặc biệt kỳ lạ đối với tôi nếu những người bạn nói không nói nhiều tiếng Anh, điều này không phổ biến, đặc biệt là khi nói chuyện với những người bên ngoài ngành du lịch. Làm thế nào để những tương tác này khác với việc cố gắng nói chuyện với những người không nói tiếng Anh bằng tiếng Anh ở các quốc gia khác?
Zach Lipton

6
Nếu trường đại học của bạn cung cấp một cơ hội như vậy, hãy tham gia một khóa học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ cơ bản cho người nước ngoài. Hầu hết các trường đại học nghiêm túc với người nước ngoài nên có một. Nếu trường đại học của bạn được chính phủ tài trợ, có nhiều khả năng họ sẽ thiên về ngôn ngữ Thổ Nhĩ Kỳ hơn một chút, điều này sẽ có lợi hơn cho bạn. Cố gắng tìm một người Thổ Nhĩ Kỳ hoặc một người bạn nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và đi chơi với họ trong thành phố, chú ý khi họ nói. Cuối cùng, nếu tất cả những điều trên không hoạt động, có một câu lạc bộ (ít nhất là một) ở Ankara hướng đến người nước ngoài và những người đa ngôn ngữ.
Gallifreyan

64
Thành thật mà nói, ý tưởng đi du học nước ngoài trong hơn 2 năm và không bận tâm đến việc học các cấp độ "sống sót" của ngôn ngữ địa phương có vẻ kỳ lạ ở mức tốt nhất và rất thiếu tôn trọng ở điều tồi tệ nhất. Ý tôi là, không có gì phải bận tâm khi học nếu bạn ở đó trong một kỳ nghỉ hai tuần nhưng nếu bạn sẽ học trong 2 năm thì ít nhất phải có một khóa học cơ bản.
DRF

1
Bình luận không dành cho thảo luận mở rộng; cuộc trò chuyện này đã được chuyển sang trò chuyện .
Willeke

2
Ankara là một thành phố đóng cửa với ít tiếp xúc với nước ngoài. Không có nhiều nơi để thu hút khách du lịch ở Ankara. Khi nghe câu trả lời, hãy ghi nhớ điều đó. Chẳng hạn, cơ hội bạn tìm được một người có tiếng Anh đàng hoàng quanh Antalya cao hơn nhiều. Ngoài ra tiếp xúc với người nước ngoài làm cho những người này sẵn sàng giúp đỡ. Đề nghị của tôi là tìm kiếm những người trẻ tuổi trông khác với chuẩn mực địa phương.
Cem Kalyoncu

Câu trả lời:


16

Tôi là một công dân Thổ Nhĩ Kỳ cũng sống và học tập tại Ankara; Tôi có thể nói với bạn rằng lý do tại sao bạn nhận được những phản hồi bất lịch sự như vậy là vì hầu hết mọi người trong nước đều tức giận (không phải với bạn :)) như một - loại - bản chất của họ vì tình hình chính trị & kinh tế trong nước. Ngay cả tôi, khi tôi đi ra ngoài khuôn viên trường, trở nên khó chịu về tình huống này.

Về cách bạn có thể giải quyết vấn đề ngôn ngữ; thử nhân viên bảo vệ trong các cửa hàng, hoặc một số cá nhân làm việc trong các quán cà phê lớn, tôi nghĩ rằng chúng sẽ hữu ích nhất cho bạn; ngay cả khi họ không biết tiếng Anh, họ có thể tìm thấy một người biết ngôn ngữ đó.

Ngoài ra, tại một số điểm (như các câu trả lời khác đã chỉ ra), cấp độ cơ bản, sinh tồn, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là điều bắt buộc trừ khi bạn dự định chỉ dành 2 năm trong khuôn viên trường (điều này thực sự ổn với tôi, vì vậy điều đó không đúng một điều kiện tu từ).


37

Một cách bạn có thể giúp những tình huống này là:

  • Bắt đầu bằng cách hỏi xem họ có nói tiếng Anh không, bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ . Tôi không biết bất kỳ người Thổ Nhĩ Kỳ nào, nhưng Google Dịch cho biết đó là "Công cụ tìm kiếm musunuz?" Hãy chắc chắn rằng bạn đã phát âm đúng, vì vậy cuối cùng bạn sẽ không hỏi liệu tàu lượn của họ có con lươn nào không.
  • Nếu câu trả lời cho câu hỏi đầu tiên là không, thì hãy học đủ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ cơ bản để tiến hành bất kỳ hoạt động kinh doanh nào bạn cần (mua hàng hóa, hỏi đường, v.v.).

10
Google Dịch thực sự đúng (có nghĩa là "bạn có biết tiếng Anh không?"). Về cơ bản nó được phát âm như "ingliz-jay bili-yor moo-Soonooz"
Crazydre

20
Một câu hay khác có thể là, "Tôi xin lỗi nhưng tôi không nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ."
mkennedy

9
Tôi đánh dấu hồ sơ này vì nó bị trầy xước.
Columbia nói Phục hồi lại

9
Cách mà câu trả lời này hiện đang được diễn đạt, nếu người kia không biết tiếng Anh, điều đó gợi ý họ nên tạm ngừng kinh doanh và kiên nhẫn chờ đợi trong vài giờ / ngày / tuần trong khi OP đi xa và học một số tiếng Thổ Nhĩ Kỳ :-)
gidds

2
Ba cụm từ quan trọng nhất cần biết trong bất kỳ ngôn ngữ nào: "Tôi xin lỗi, tôi không nói [ngôn ngữ]", "Có ai ở đây nói tiếng Anh không?" và "phòng tắm ở đâu?"
Mason Wheeler

26

Tôi là người Thổ Nhĩ Kỳ. Đầu tiên tôi sẽ nói rằng tiếng Anh của tôi không hoàn hảo - nếu bạn không hiểu tôi, hãy bình luận và tôi sẽ cố gắng làm rõ.

  • Đó là một lựa chọn tốt để bắt đầu với xin chào ( merhaba ) hoặc xin lỗi tôi ( affedersiniz )
  • đề nghị đầu tiên của tôi là hỏi mọi người xem họ có thể nói tiếng Anh hay không:
    • Bạn có biết tiếng Anh không? ( musiyuz bililor musunuz? )
    • Bạn có nói tiếng Anh không? ( İngilizce konuşabiliyor musunuz? )
  • Yêu cầu mọi người ở trường đại học của bạn giúp bạn. Họ có khả năng sẵn sàng:
    • Bạn có thể vui lòng giúp tôi không? ( Bana yardımcı olur musunuz lütfen? )
    • Tôi không biết tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (Türkçe bilmiyorum)
  • Tìm hiểu tiếng Thổ Nhĩ Kỳ cơ bản (số, hướng, v.v.). Bằng cách đó mọi người có nhiều khả năng có thể giúp bạn. Ví dụ: Làm thế nào tôi có thể đi đến ...? ( ... Nasıl gidebilirim? ) và bạn có thể thêm nơi bạn muốn đến. Làm thế nào tôi có thể đến bảo tàng? ( Müzeye Nasıl gidebilirim? ), Làm thế nào tôi có thể đến Anıt Kabir? ( Anıt kabir'e Nasıl gidebilirim? ). Các hướng là " düz git " (đi thẳng), Sola dön (rẽ trái) và Sağa dön (rẽ phải). Cadde hoặc Sokak (đường phố)
  • cái này giá bao nhiêu? (Fiyatı ne kadar?) Vv
  • tìm kiếm google cho ingilizce-türkçe diyaloglar (đối thoại tiếng Anh-Thổ Nhĩ Kỳ)
  • xem các cuộc nói chuyện TEDx của Thổ Nhĩ Kỳ (thường có phụ đề tiếng Anh)

Các liên kết này cũng có thể giúp đỡ:


2
Sau khi có được một số thông tin trên internet và từ một số người xung quanh, tôi nghĩ rằng tôi sẽ không cần phải thực hành bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Tuy nhiên, cảm ơn sự giúp đỡ của bạn. :)
Một thiên thần Schizotypal

4
Không có gì. Tôi xin lỗi vì cảm xúc của bạn và xin lỗi người dân nước tôi, một số người trong số họ thực sự thiếu tôn trọng.
proto

2
@ASchizotypalAngel Tôi nghĩ rằng tôi sẽ không cần thực hành bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ , nhưng trong câu hỏi của bạn, bạn viết tôi phải sống ở đây ít nhất hai năm. Hãy thực tế và bắt đầu làm một khóa học Thổ Nhĩ Kỳ càng sớm càng tốt. Nó là rất thiếu văn minh sống trong một đất nước trong giai đoạn đó và không học ngôn ngữ, bạn là một khách ở nước khác, do đó hành xử như một trong những tốt.

2
@JanDoggen, trông giống như một con chó sủa vô ích thay vì một nhận xét mang tính xây dựng. Ngoài ra, khách sẽ không trả tiền cho chủ nhà của họ.

18

Để trả lời lý do tại sao trong câu hỏi của bạn: Tôi không phải là người Thổ Nhĩ Kỳ nhưng đã sống ở Thổ Nhĩ Kỳ từ năm 2016. Lý do để trả lời trôi chảy bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là họ không có sự đồng cảm với tình huống của bạn: họ nghĩ nói tiếng Anh là thô lỗ nếu bạn sống ở Gà tây. Ví dụ, hãy nhìn vào cảnh bắt đầu của bộ phim Equalizer 2 trên tàu Thổ Nhĩ Kỳ. Tôi đã nghe câu này từ họ: Sende Inglizge var bende de turkce var , nghĩa là Nếu bạn biết tiếng Anh, tôi biết tiếng Thổ Nhĩ Kỳ , tức là sao chép những gì hiếm khi xảy ra ở Pháp hoặc Áo.

Hoặc học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ mà bạn sẽ nghĩ là người tị nạn hoặc chọn cách im lặng và cô lập.


6
Mmmm, đó là loại phản ứng tôi mong đợi ở nhiều nơi; thật tốt khi thấy nó được xác nhận - Có lẽ OP nên xem xét họ cảm thấy thế nào nếu ở đất nước nói tiếng Anh của họ, ai đó đã đến với họ và bắt đầu nói chuyện với họ bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (hoặc một số ngôn ngữ khó hiểu khác)? Đặc biệt là nếu người đó không nói tiếng Anh và có vẻ khó chịu vì OP không thể sử dụng ngôn ngữ của họ? Điều đó có lẽ có vẻ kiêu ngạo và thô lỗ. Vì vậy, OP càng nỗ lực nhiều hơn để học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ thì càng tốt. Và nếu một người thích văn hóa và hiểu người dân là điều rất quan trọng, thì đó là điều cần thiết!
chơi

4
@gidds, nếu bạn nghĩ trong thế giới thực chứ không phải ở Thổ Nhĩ Kỳ-TV, có một sự đối xứng giữa tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và tiếng Anh thì tôi khuyên bạn nên xóa các từ tiếng Anh khỏi hộ chiếu của bạn, đóng các trường đại học khóa tiếng Anh ở Thổ Nhĩ Kỳ, v.v. - Quốc gia của một người không phải người Anh là bình thường không thô lỗ. Nó chỉ được coi là thô lỗ ở Thổ Nhĩ Kỳ khi tôi nghe một số người nghĩ rằng các nhân viên NASA thực hành tiếng Thổ Nhĩ Kỳ để tiết kiệm thời gian trong giao tiếp của họ.
Milojica Jacimovic

2
@MilojicaJacimovic, tôi không đề xuất sự đối xứng nào cả - Tôi chỉ cố gắng minh họa vấn đề theo cách mà OP có thể thấy dễ liên quan hơn. Và trong khi tôi nghĩ rằng không nỗ lực để nói ngôn ngữ địa phương có vẻ thô lỗ ở nhiều nơi, tôi rất vui khi nói về kiến ​​thức cá nhân của bạn về trường hợp cụ thể này và tôi có thể thấy rằng mọi người ở Thổ Nhĩ Kỳ có thể có lý do đặc biệt để phản ứng xấu với Anh.
chơi

1
Việc một số người nói tiếng Anh không thể nhìn thấy sự đối xứng của tình huống có thể giúp một số người ở các quốc gia khác không cảm thông với những người cố gắng sống ở đó trong nhiều năm mà không học được một chút ngôn ngữ nào. Tuy nhiên, đó không phải là độc quyền của người nói tiếng Anh bản địa, nhưng có rất nhiều người trên thế giới có suy nghĩ như "Tại sao những người đó không nói chuyện với tôi bằng ngôn ngữ thống trị hữu ích tuyệt vời của tôi thay vì dính vào một thứ tệ hại địa phương của họ khi tôi đi đất nước của họ ".
Pere

1
+1 để học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Trong thực tế, các biểu thức chào mà một số câu trả lời cung cấp được dạy trong giờ đầu tiên trong khóa học miễn phí trực tuyến Duolingo.
Pere

9

Mặc dù có nhiều người Thổ Nhĩ Kỳ biết nhiều tiếng Anh, tiếng Đức hoặc tiếng Pháp, nhưng tôi sợ nói chung trình độ tiếng Anh thấp trong dân số Thổ Nhĩ Kỳ. Khi nói đến việc nhận chỉ đường, mọi người thích nói với bạn bất cứ điều gì để giúp đỡ, với ý định tốt nhưng không phải lúc nào cũng hữu ích. Ngay cả khi đó là với ngôn ngữ cơ thể.

Một số lời khuyên hữu ích cho tình trạng bão hòa này có thể là:

  • Học từ vựng cơ bản về chỉ đường, kiểm tra liên kết này
  • Hãy thử hỏi những người trẻ tuổi, chẳng hạn như sinh viên đại học hoặc thậm chí là học sinh trung học, và chủ cửa hàng ở những nơi du lịch. Hầu hết, họ có cơ hội biết tiếng Anh đủ cao để thực hiện một cuộc trò chuyện.
  • Kết bạn với người thổ dân Thổ Nhĩ Kỳ trong trường đại học của bạn và khám phá với họ. Nó sẽ rất hữu ích với một hướng dẫn bên cạnh bạn.
  • Như greg đề xuất, hãy cố gắng học một số thổ nhĩ kỳ "sống sót" cơ bản.

9

Tôi không phải là người Thổ Nhĩ Kỳ, cũng không phải là người nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Tôi đã đến thăm Thổ Nhĩ Kỳ, cũng như các nước châu Âu khác ...

Nói chung, bạn càng có thể cho thấy bạn đang cố gắng, bạn sẽ càng nhận được nhiều sự giúp đỡ. Nhận cho mình một hướng dẫn cho người mới bắt đầu (nhiều sách hướng dẫn quốc gia bao gồm điều này) và làm việc thông qua một số cụm từ cơ bản trước khi bạn đi ra ngoài. Nếu bạn có thể nhấn Youtube và tìm hướng dẫn cho những người thực sự nói những cụm từ đó, thậm chí tốt hơn. Kinh nghiệm của tôi từ các ngày lễ là tôi thường trung bình thêm một hoặc hai cụm từ một ngày và tôi luôn cố gắng đi ra ngoài khi biết "xin chào", "làm ơn" và "cảm ơn". Sau kỳ nghỉ hai tuần, chẳng hạn, nếu tôi không thể tính bằng ngôn ngữ (có lẽ yêu cầu trợ lý cửa hàng nói giá chậm, nhưng về cơ bản là đến đó).

Nó cũng có thể hữu ích để có danh bạ của bạn. Điều đó cho thấy bạn đang cố gắng và mọi người có thể chỉ vào một cụm từ hoặc từ nếu bạn rõ ràng đang thiếu những gì họ đang nói.

Ở nhiều quốc gia, mọi người tự hào về việc họ nói tiếng Anh tốt như thế nào, bởi vì đó được coi là một dấu hiệu của một người có học thức có thể tiếp nhận thế giới. Ở Bắc Âu, hoàn toàn có khả năng họ sẽ nói tốt hơn người nói tiếng Anh bản địa!

Ở một số quốc gia khác, ngoại ngữ được dung thứ nhiều hơn được hoan nghênh. Điều này thường gắn liền với sức mạnh của chủ nghĩa dân tộc trong nước. Điều đáng chú ý là điều này rất giống với trường hợp ở Anh - Người Anh thường đi du lịch nước ngoài và mong mọi người hiểu chúng tôi, nhưng người nước ngoài nói ngôn ngữ của họ ở Anh thường bị coi thường và ngày càng ít trẻ em Anh học ngoại ngữ hơn mức độ thành thạo.


Hoàn toàn là OT, nhưng đoạn cuối cùng của bạn giải thích rất nhiều! Tôi là người Mỹ và chúng tôi có xu hướng đa ngôn ngữ vừa phải, nhưng khoảng 99% kinh nghiệm của tôi (TV và 1 chuyến đi ở đó) cho thấy rất mạnh mẽ rằng người Anh rất đơn ngữ. Thật tốt khi có xác nhận (tự nguyện) từ người Anh! BTW- Tôi cũng đồng ý với những điểm còn lại của bạn.
FreeMan

1
Tôi thứ hai này. OP cần phải cố gắng hơn nữa. Đi vào một khóa học sụp đổ, nhập vai đầy đủ, với sách, khóa học, DuoLingo trên điện thoại của bạn. Bạn có thể học ngôn ngữ trong 4 tháng nếu bạn để ý điều này. Tham khảo: Tôi đến từ Tây Âu và tôi đã tự học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
vikingsteve

2
@FreeMan Vâng, nó làm tôi thất vọng. Tôi thấy thật thiếu tôn trọng khi đi đến một đất nước khác và ít nhất là không nỗ lực. Brexit là một triệu chứng khác của văn hóa thiếu tôn trọng đối với một châu Âu rộng lớn bên ngoài biên giới Vương quốc Anh. Thật đáng thất vọng bởi vì tôi nghĩ rằng đất nước của tôi tốt hơn thế này, nhưng bây giờ có quá nhiều điều điên rồ trên thế giới mà chúng ta chỉ là một trong số nhiều người. Tôi sẽ tiếp tục như chúng ta, dạy con trai tôi như vậy, và chúng ta sẽ tiếp tục nhận được danh hiệu và phần thưởng nhỏ từ nhân viên khách sạn mà những người Anh khác bỏ lỡ bằng cách chúng là như thế nào. :)
Graham

1
"Ở một số quốc gia, mọi người tự hào về việc họ nói tiếng Anh tốt như thế nào" và ở một số quốc gia, một số người không có trình độ tiếng Anh tốt như vậy quan tâm đến một chút thực hành, và do đó, chỉ đường cho một khách du lịch nói tiếng Anh là một chiến thắng thắng lợi.
Pere

7

Tôi đến từ một quốc gia nói tiếng Anh, và tôi đã học thành công tiếng Thổ Nhĩ Kỳ.

Trước hết, bạn phải quyết định xem bạn có thực sự muốn học ngôn ngữ này không. Nếu bạn ở nước ngoài trong 2 năm, thường là một ý tưởng tốt để làm như vậy.

Bằng cách học ngôn ngữ, bạn sẽ

  • Làm cho cuộc sống hàng ngày và trường học dễ dàng hơn cho chính mình
  • mở ra nhiều cơ hội mới mà nếu không bạn sẽ không có
  • thể hiện sự tôn trọng với quốc gia sở tại và đó là văn hóa

Lưu ý điểm cuối cùng. Tôi thực sự không nghĩ rằng bạn có thể đi 2 năm và mong đợi có được chỉ bằng "xin chào" và "bạn có nói tiếng Anh không".

Đừng hiểu sai ý tôi, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ không phải là một ngôn ngữ dễ dàng ngay từ cái nhìn đầu tiên, nhưng một khi bạn đã có những điều cơ bản thì nó cực kỳ dễ dàng hơn.

Và theo kinh nghiệm của tôi, người Thổ Nhĩ Kỳ sẽ cực kỳ tích cực khi bạn nỗ lực.

Có lẽ bạn không nỗ lực nhất? Có lẽ người dân địa phương cảm thấy bạn không thực sự cố gắng đủ?

Lập một kế hoạch cải thiện cá nhân để học một ngôn ngữ:

  • Hãy mạnh dạn và cố gắng. Nếu bạn tự nhiên ngại ngùng, hãy thật tốt khi yêu cầu giúp đỡ
  • Nói ở mọi cơ hội. Khi bạn mua bánh mì, hoặc nhảy lên xe buýt - nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
  • Kết bạn với người Thổ Nhĩ Kỳ và giao lưu với họ (uống trà! Chơi backgammon)

Theo như nghiên cứu, tôi đánh giá cao khóa học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ DuoLingo (làm 30 phút mỗi ngày trên điện thoại của bạn) và cuốn sách của Hugo, "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ trong 3 tháng".

Chúc may mắn - iyi shanslar!


4

Tôi đã dành tổng cộng vài tháng ở Thổ Nhĩ Kỳ (nhưng không phải ở Ankara), với tư cách là khách du lịch, nhưng chủ yếu chỉ ở trong các khu dân cư với AirBNB và lướt ván. Hầu hết các tương tác của tôi với người dân địa phương (trừ chủ nhà của tôi) sẽ là trong khi mua một cái gì đó, hoặc ăn ngoài, hoặc chỉ hỏi đường. Tôi không nhớ bất cứ ai không thân thiện với tôi, ngoại trừ ở những nơi rất đông khách du lịch. Có lẽ là người da trắng trung bình hơn Turk giúp đỡ ở đây, vì vậy có lẽ sẽ khác nếu bạn trông giống như bạn đến từ Syria.

Nhìn chung, kinh nghiệm của tôi là hầu hết mọi người ở Thổ Nhĩ Kỳ không thể nói tiếng Anh, trừ khi công việc của họ liên quan đến người nước ngoài, hoặc họ học nó ở trường đại học và chưa quên nó. Vì vậy, thực tế, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ chỉ là thứ bắt buộc phải có để tương tác ở đây, trừ khi có thể bạn đang ở trong một khu phố hipster với sinh viên Erasmus.

Tôi có thể giới thiệu các khóa học Memawn Thổ Nhĩ Kỳ 1-7 mà tôi thấy chất lượng khá cao. Tôi đã nhập các khóa học này cho Anki và có thể giải thích cách thực hiện điều này trong các bình luận.

Trong các khóa học Memawn, ngôn ngữ khá trang trọng. Đối với ngôn ngữ thông thường hơn, bạn có thể kiểm tra trang Facebook của Giờ trà Thổ Nhĩ Kỳ , nơi họ đăng phim hoạt hình với bản dịch. Podcast của họ cũng tốt, họ chủ yếu giải thích ngữ pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ ở đó.

Bạn cũng có thể tìm hiểu bằng cách xem video với âm thanh Thổ Nhĩ Kỳ và phụ đề TR, EN kép. Tôi có thể giải thích làm thế nào để có 2 subs cùng hiển thị với mpvngười chơi. Nhưng thật khó để tìm thấy những video như vậy với chất lượng tốt. Vì vậy, kênh Thổ Nhĩ Kỳ có một số video ở cấp độ mới bắt đầu và trung cấp có thể thú vị để xem.

Kênh này về một số địa điểm thú vị ở Istanbul có phụ trợ khá tốt ở cả TR và EN (khi có sẵn). Nó chỉ là một kênh bình thường, không dành cho người học ngôn ngữ, vì vậy nó đòi hỏi nhiều công việc hơn để hiểu.


2

Tôi ngạc nhiên nếu mọi người thực sự thô lỗ với bạn ở Thổ Nhĩ Kỳ bởi vì thông thường, mọi người rất lịch sự và hữu ích. Tôi có thể nhận được bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sau hai năm học buổi tối và một số trợ giúp về các từ thông tục từ Giờ trà Thổ Nhĩ Kỳ, mà tôi đồng ý là rất đáng để kiểm tra. Lời khuyên của tôi sẽ là học cách lịch sự trong tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và phần còn lại sẽ làm theo. Tôi biết rằng Ankara có thể khó khăn hơn vì có ít khách du lịch và người nước ngoài có xu hướng làm việc cho các đại sứ quán hoặc các tập đoàn đa quốc gia và có thể có một mệnh lệnh hợp lý của Thổ Nhĩ Kỳ cho công việc của họ. Đó là một ngôn ngữ cũng đáng dành thời gian để học. Lời chúc tốt nhất.


Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.