Tôi có thể làm gì để ngăn tem hộ chiếu được đặt trên các trang trống?


84

Tôi đang thiếu các trang hộ chiếu trống đôi khi cần cho thị thực toàn trang như những trang do Armenia, Ấn Độ và Việt Nam cấp.

Khi tôi qua biên giới vào Thổ Nhĩ Kỳ vào một ngày khác, tôi đã nhận được visa và tem, nhưng thay vì đặt nó trên một trang được sử dụng một phần, mà tôi có nhiều, anh chàng tại cơ quan hải quan và nhập cư đã đặt chúng trên một trang trống trước đó . Bây giờ tôi có một ít hơn!

Tôi có thể làm gì để ngăn chặn hoặc ít nhất là giảm khả năng điều này xảy ra?

Điều đáng ghi nhớ là có khả năng là một rào cản ngôn ngữ và tốt nhất là luôn cực kỳ tốt với những quan chức biên giới này.

Có ai đã nghe nói về bất kỳ thủ thuật nào như dán một chút giấy trong hộ chiếu của bạn, hoặc để trống, hoặc trông hơi giống thị thực? Tôi đã nhận thấy rằng không ai từng đóng dấu một trang có phần còn lại của một cái gì đó từng được ghim ở đó tại Nhật Bản. Có một loại sơ khai có phần chính bị rách dọc theo một lỗ thủng. Tôi có thể mô phỏng điều này bằng cách nào đó hoặc thậm chí còn tệ hơn khi làm cho các trang trống không hợp lệ cho thị thực toàn trang do có lỗ hổng từ mặt hàng chủ lực? Tôi biết một số điều có thể trở nên rất kén chọn khi nói đến hải quan và nhập cư.


29
KHÔNG BAO GIỜ cố ý làm hỏng hoặc sửa đổi hộ chiếu của bạn - đó là một hành vi phạm tội ở hầu hết các quốc gia.
Đánh dấu Mayo

1
@ LưuViênPhúc: Có, nó phụ thuộc vào những gì bạn nghĩ là "thị thực" thực sự. Nó chỉ ra rằng nhiều người đếm các nhãn dán cỡ tem, hoặc thậm chí tem mực là thị thực. Và có lẽ họ thậm chí còn đúng về mặt kỹ thuật. Nhưng đối với những gì có vẻ như ít nhất bạn và tôi trực giác nghĩ là "thị thực" thì có lẽ bạn đã đúng (-:
hà mã

4
Nếu hộ chiếu của bạn quá đầy, bạn có thể yêu cầu Bộ Ngoại giao mở rộng bằng cách thêm vào nhiều trang hơn ... đến một điểm nhất định. Cha của một người bạn của tôi làm trong ngành xuất nhập khẩu và đi du lịch rất nhiều, và anh ấy đã cho tôi xem hộ chiếu của anh ấy một lần. Nó dày hơn một cuốn tiểu thuyết bìa mềm lớn, và ông nói rằng nó đã đạt đến kích thước tối đa mà quy trình ràng buộc cho phép, vì vậy họ đã cấp cho ông một cuốn mới như một "sự tiếp nối" với hộ chiếu cũ. Bây giờ anh ấy phải trình bày cả hai cùng nhau. : P
Mason Wheeler

3
@MasonWheeler: Tôi có thể? Khi nào sự phối hợp này giữa chính phủ Úc và Mỹ đạt được?
hà mã

1
Ồ, bạn là người Úc phải không? Không chắc rồi. Nhưng chính phủ Úc phải có một cái gì đó họ làm cho du khách khi hộ chiếu của họ đầy. Hãy thử hỏi các cơ quan có liên quan.
Mason Wheeler

Câu trả lời:


69

Nếu bạn có một hộ chiếu hoàn toàn mới, thì hãy giữ tất cả các trang cùng với một dây thun và chỉ phát hành các trang mới khi những trang cũ đã đầy. Điều này đã giữ cho mọi thứ tốt đẹp và có trật tự đối với tôi cho đến nay - nơi duy nhất bất cứ ai rời khỏi ban nhạc là Đài Loan, nơi họ ít nhất chỉ đóng dấu trang tiếp theo và không phải là một nơi giữa hộ chiếu ngẫu nhiên.

Nếu hộ chiếu của bạn đã được sử dụng, thì một ghi chú sau trang đầy đủ sẽ hoạt động tốt và không để lại dư lượng - hãy viết lên đó "Dành riêng cho Visa" nếu bạn nghĩ rằng điều đó sẽ giúp ích. Hãy chắc chắn rằng phần dính của bài đăng nằm ở bên ngoài trang để không quá đơn giản khi chỉ đóng dấu bên dưới nó.

OA (@hippietrail) vui lòng tìm thấy một ví dụ trong tự nhiên có thành công giai thoại ở các khu vực nói tiếng Nga / tiếng Anh:

Ví dụ sau ghi chú


1
Tôi chắc chắn sẽ thử điều này!
hà mã

Tôi đặt hộ chiếu của mình vào một giá đỡ bằng nhựa, với các trang không nên sử dụng được giấu dưới nắp. Ba quan chức khác nhau đã đưa nó ra khỏi vụ án và lật qua tất cả các trang. Hai tem nằm ngẫu nhiên hơn. :-(
WGroleau

26

Tôi muốn viết một cuốn sách về giao tiếp phi ngôn ngữ nơi bạn không thể nói được ngôn ngữ. :)

Hai điều bạn có thể làm:

  1. Ra dấu bằng tay. Chuyển sang trang, trỏ bằng ngón trỏ và cho biết chuyển động dập. Họ là quan chức hộ chiếu, họ sẽ nhận ra hành động dễ nhận biết nhất của họ;) Để chắc chắn hơn, hãy chỉ đến một trang khác và chỉ ra lắc đầu để KHÔNG đóng dấu - điều này ít nhất sẽ ám chỉ bạn đang cố gắng truyền đạt một cái gì đó nhiều hơn "hãy đóng dấu hộ chiếu của tôi".

  2. Đang vẽ. Đưa cho họ một mảnh giấy có hình vẽ hộ chiếu (hai trang) và một mũi tên chỉ vào nơi bạn muốn đóng dấu. Một lần nữa, nó chỉ cần đơn giản, một bức tranh nói lên hàng ngàn từ - trong hầu hết mọi ngôn ngữ;)

(Tôi đã từng sử dụng kỹ thuật thứ hai để truyền đạt rằng tôi muốn có một chiếc giường cao nhất trên tàu. Họ nghĩ rằng 'tác phẩm nghệ thuật' của tôi rất vui nhộn, nhưng chắc chắn hiểu những gì tôi muốn.)


2
Tôi đã không thử lần thứ hai, nhưng lần đầu tiên không hoạt động. Guy đóng hộ chiếu, sau đó mở lại một cách ngẫu nhiên cho đến khi anh ta tìm thấy một không gian mình thích.
WGroleau

18

Viết một ghi chú bằng tiếng Anh (trên một tờ giấy và đặt nó vào hộ chiếu) hoặc hỏi bằng tiếng Anh. Rất hiếm khi tìm thấy một nhân viên nhập cư không nói được ít nhất một ít tiếng Anh.

Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự lịch sự và thân thiện, một số nhân viên nhập cư khá nhanh chóng phạm tội và bạn không muốn điều đó.

Hãy chắc chắn rằng không gian bạn đề nghị là đủ. Một số quốc gia có một số tem, vì vậy yêu cầu nhân viên nhập cư đóng dấu một trang đã đầy có thể gặp rắc rối.

Làm mới hộ chiếu càng sớm càng tốt. Hộ chiếu là một trong những chi phí du lịch rẻ nhất, nhưng vấn đề với hộ chiếu của bạn có thể phá hỏng mọi thứ, vì vậy hãy lấy một cái mới nếu bạn có khả năng hết hoặc đến gần để chạy ra ngoài.

Tùy thuộc vào quốc gia xuất xứ của bạn, bạn có thể nhận được "hộ chiếu khẩn cấp" tại lãnh sự quán. Chúng được gửi trong một thông báo ngắn, vì vậy nó có thể là một giải pháp nếu bạn kết thúc các trang bị thiếu trong khi đang trong quá trình di chuyển.


10
và cố gắng để có được một hộ chiếu đặc biệt cho khách du lịch kinh doanh thường xuyên. Nhiều quốc gia theo yêu cầu (và với một khoản phí dĩ nhiên) sẽ cấp hộ chiếu có nhiều trang hơn cho tem / visa.
jwenting

3
"Rất hiếm khi tìm thấy một nhân viên nhập cư không nói được ít nhất một ít tiếng Anh." Không có gì! Thậm chí có những quốc gia như Croatia, Serbia và Montenegro, với nhiều người nói tiếng Anh, nơi những người lính biên phòng thường không nói một từ nào (kinh nghiệm cá nhân - lần trước, người bảo vệ Croatia trên đường cao tốc từ Serbia, một phụ nữ ở độ tuổi 30, đã không thậm chí không hiểu "chào buổi tối")
Crazydre

18

Tôi mang theo Giấy chứng nhận tiêm chủng hoặc Dự phòng quốc tế cùng với hộ chiếu của mình (đúng như vị trí của nó), điều đó cũng có nghĩa là tôi có một lá cờ giấy màu vàng sáng tiện dụng ở đâu đó ở giữa hộ chiếu. Nói chung, tôi đã thấy rằng đó là một phương tiện khá hiệu quả để giữ tem trên một nửa hộ chiếu của tôi trước khi có giấy chứng nhận và không có quan chức hải quan nào nói gì về nó.

Tất cả chỉ cần có một vắc-xin sốt vàng :)


11

Truy cập trang web dịch thuật như Google Dịch và in một tin nhắn bằng ngôn ngữ từ quốc gia bạn muốn truy cập nói rằng bạn muốn đóng dấu hộ chiếu của mình bên cạnh tem hiện có.

Tất nhiên, bạn không thể đặt một cái gì đó như "vui lòng không đóng dấu trên bất kỳ trang trống nào", vì các từ 'tem', 'trống' và 'trang' có thể bị mất trong bản dịch. Tôi khuyên bạn nên in ra "Vui lòng đặt mực bên cạnh nhiều mực". Nếu họ nhìn bạn như bạn điên, hãy mở hộ chiếu đến trang bạn muốn họ đóng dấu, rồi đưa cho họ. Nụ cười. Hãy thư giãn. Nếu bạn vẫn không nhận được tin nhắn, hãy thực hiện một hành động dập mà bạn muốn chúng đóng dấu và luôn mỉm cười.

Chúc may mắn!


4
Trang sẽ ổn, đặc biệt là ở các nước Latinh thường dễ dàng nói - ví dụ như 'pagina' trong tiếng Tây Ban Nha. Nhưng tôi có thể thấy việc dịch sai "tem" sẽ gây cười như thế nào;)
Mark Mayo


4
Đôi khi cửa sổ hộ chiếu ở độ cao khó xử hoặc nhỏ xíu hoặc bạn đang chiến đấu với một đám đông không có tổ chức. Đôi khi một người lấy hộ chiếu ra khỏi nơi khác và mang nó trở lại. Thông thường, quan chức sẽ đọc qua từng trang, đặt hộ chiếu vào một số loại máy quét, v.v. và sẽ không còn biết trang nào bạn đã chỉ ra.
hà mã

3
Tôi không khuyên bạn nên đặt bất cứ thứ gì vào hộ chiếu của bạn, đây là tài liệu chính thức và có vẻ như bạn đang che giấu điều gì đó.
Toni Frankola

6
Cách tốt nhất tôi đã tìm thấy để dịch các danh từ với nhiều biến thể tinh tế sang các ngôn ngữ khác? Wikipedia. Tìm trang bên phải bằng tiếng Anh, sau đó đi xuống danh sách các ngôn ngữ bên trái. Đó là cách tôi biết rằng "tem" (theo nghĩa này) là "leimasin" trong tiếng Phần Lan nhưng tem bưu chính là "postimerkki" (tốt, bạn có thể đoán được cái đó). Đó là tiếng Nga và tiếng Pháp ("tem" và "postovae marka") bằng tiếng Nga. Thậm chí còn có hình ảnh để đảm bảo bạn đã có từ chính xác mà bạn muốn.
Malvolio

7

Tôi vừa nhận được lời khuyên này từ một du khách New Zealand "chuyên nghiệp" trong ký túc xá của tôi ở Tbilisi, Georgia:

Quấn một mảnh giấy xung quanh các trang trống và viết lên đó, "vui lòng không dán tem lên các trang trống vì tôi là khách du lịch đường bộ và cần những trang này để xin thị thực."

Tôi không biết nếu anh ấy thực sự đã thử nó mặc dù ...


3
Tôi không có các trang trống được hợp nhất trong các tờ liên tiếp trên hộ chiếu của mình. Không chắc chắn liệu 'giấu' bất cứ điều gì trong hộ chiếu của bạn có thể gây ra nhiều rắc rối hơn ở một quốc gia nơi bạn không nói ngôn ngữ! Nếu bạn không thể giao tiếp bằng lời nói, bạn không muốn có tem trên các trang trống, làm thế nào một tin nhắn được viết / in trên giấy sẽ giúp ích như thế nào?
Ankur Banerjee

2
Điểm hay về việc họ không ở bên nhau - tôi cũng vậy. Họ luôn luôn phải xóa nó để kiểm tra mọi trang. Nhưng tôi có thể thấy lợi ích của một ghi chú bằng văn bản mà một người có thể hiển thị xung quanh cho những người khác có thể đọc được, điều này khó khăn hơn nhiều với một tin nhắn được nói.
hà mã

1
Du khách chuyên nghiệp là gì?
RoflcoptrException

3
Hoặc ai đó đã rời bỏ công việc của họ để đi du lịch, hoặc người được trả tiền để đi du lịch, tôi đoán - ví dụ: nhà văn du lịch, hoặc người du mục;)
Mark Mayo

1
Cha tôi là Giám đốc điều hành quan hệ quốc tế trước khi nghỉ hưu. Điều đó chuyên nghiệp như bạn nghĩ tôi là một du khách. Dành nhiều thời gian trên máy bay hơn hầu hết các phi công và tiếp viên hàng không, thời gian ở khách sạn và phòng chờ ở sân bay nhiều hơn so với ở nhà hoặc trong văn phòng của anh ta.
jwenting

6

Tôi đã sử dụng các ghi chú sau màu đỏ tươi trên mỗi trang trống (để chúng không bị rơi ra hoặc dễ dàng bị xóa) có nội dung "không có tem" trong 5 ngôn ngữ phổ biến nhất. Tôi chưa bao giờ có ai nói điều gì khi họ nhìn thấy họ, ngoại trừ một nhân viên ở Tây Ban Nha chỉ vào tờ giấy và bắt đầu cười phá lên. Sau đó, tôi giải thích lý do tại sao tôi làm điều đó, và anh ta chỉ cười và lắc đầu, nhưng không đóng dấu vào bất kỳ trang trống nào, vì vậy nó vẫn là một thành công! Thủ thuật dây cao su cũng hoạt động hầu hết thời gian, nhưng nó làm cho một số tem trở nên không đồng đều do vết sưng khiến tôi phát điên, vì vậy theo tôi, các ghi chú dán hoạt động tốt nhất.


5

Tôi quản lý để bảo quản hai trang đối diện của hộ chiếu của tôi trong khoảng 6 tháng bằng cách ghim chúng lại với nhau. Hầu hết các đại lý nhập cư thậm chí không nhận thấy có nhiều hơn một trang ở đó, và do đó tận dụng mọi khoảng trống còn lại cuối cùng trên các trang khác.

Chỉ đến khi tôi đến Nhật Bản, với khá nhiều trang bị kẹt khác, họ mới chú ý đầy đủ đến từng chi tiết để tìm thấy nó, cẩn thận tháo ghim bằng một cái ghim cài, và dán nhãn dán và tem của họ lên trên nó.

Tôi vừa phải nộp đơn xin hộ chiếu mới hôm nay vì không còn chỗ cho thị thực trong hiện tại của tôi :(


1
Tôi cũng hơi ngạc nhiên, nhưng rõ ràng người đại diện trung bình đã không áp dụng sự xem xét kỹ lưỡng để thậm chí nhận thấy họ đang bỏ qua 2 trang - họ lướt qua và biến "trang" được ghim lại thành một, mà không nhận thấy.
imoatama

5

Tất cả những gợi ý này đều rất hay, nhưng thực sự - câu trả lời cho câu hỏi của bạn "Tôi có thể làm gì để ngăn tem hộ chiếu được đặt trên các trang trống?" là - Không phải là một thứ chết tiệt.

Nhìn theo quan điểm của một số quan chức biên giới phải lướt qua biển tem trong hộ chiếu của bạn, lật sang trái và phải để tìm nơi tìm thấy tem xuất cảnh, tem nhập cảnh hoặc tem thị thực; chỉ vì bạn không muốn "lãng phí" một trang.

Tôi đã thử gần như tất cả các thủ thuật này - chúng chỉ hoạt động được một nửa vì:

  1. Giả mạo hộ chiếu của bạn, bằng cách đính kèm bit và bobs được hầu hết các quan chức kiểm soát / nhập cư môi giới cau mày.

  2. Trong một lần kiểm tra biên giới, tôi được yêu cầu tháo dây cao su trước khi cảnh sát thậm chí nhìn vào hộ chiếu, vì vậy đã có mánh khóe đó ra khỏi cửa sổ.

  3. "Xin vui lòng không đặt tem ở đây" chỉ hoạt động một nửa. Tôi đã có thành công hạn chế. Lý do là tại một số kiểm soát biên giới, thị thực và tem phải đi trên cùng một trang (bạn không thể đóng dấu lối ra trên đầu thị thực, nó vô hiệu hóa nó).

Cuối cùng, điều tôi quyết định làm việc mọi lúc là lấy hộ chiếu có thêm trang. Tôi không chắc chắn nếu điều này có sẵn từ đất nước của bạn, nhưng tôi cung cấp điều này. Vì vậy, tôi không có vấn đề với tem bây giờ.

Ngoại trừ một ngày khác khi tôi đi lấy Schengen - hộ chiếu dày mới gặp sự cố khi lắp máy quét MRD.

Một điều đáng nói nữa là ở một số quốc gia, hộ chiếu hết hạn không bị "hủy bỏ" nếu nó có thị thực hợp lệ - bạn được cấp hộ chiếu mới, và hộ chiếu cũ được đóng dấu rằng nó không bị hủy "do có hiệu lực hộ chiếu". Bạn phải chắc chắn rằng bạn mang cả hai bên mình mặc dù. Vì vậy, ngay cả khi bạn hết trang, bạn luôn có thể nhận được hộ chiếu mới được cấp và mang theo cả hai.


1
Chà "không phải là một thứ chết tiệt" là một lý thuyết nhưng tôi thực sự đã thử đề xuất của ikuragames hai hoặc ba lần trong chuyến đi cuối cùng của tôi và nó đã hoạt động hoàn hảo.
hà mã

2
Một điều nữa là ở một số quốc gia, chẳng hạn như của tôi, một hộ chiếu mới đắt một cách kỳ lạ trong khi thử một mánh khóe, trong khi không được đảm bảo 100%, không tốn kém gì. Vì vậy, nếu bạn linh hoạt những thủ thuật như vậy có thể vẫn có giá trị, và thực sự có hiệu quả trong trường hợp của tôi tại biên giới Thái Lan-Lào, lãnh sự quán Trung Quốc ở Viêng Chăn và lãnh sự quán Mông Cổ ở Trung Quốc.
hà mã

1
ồ đó là giá vô lý!
Burhan Khalid

Một chút đánh giá không công bằng tôi nghĩ. Họ không hỏi những gì họ có thể làm để đảm bảo việc nhập cư không đóng dấu một trang, chỉ đơn thuần là những gì họ có thể làm để ngăn chặn nó. Những lời khuyên được cung cấp bởi tôi và những người khác sẽ ngăn chặn nó, trong nhiều trường hợp, nhưng có lẽ không phải tất cả.
imoatama

@BurhanKhalid "bạn không thể đóng dấu lối ra trên thị thực, nó vô hiệu" Nó không ở Nga
Crazydre

5

Trước khi bạn đi du lịch, hãy truy cập Google dịch và dịch nó sang ngôn ngữ của quốc gia bạn đang đi và trao nó cho người đàn ông sắp làm hỏng hộ chiếu của bạn:

"Kính gửi anh chàng đẹp trai và tốt bụng, xin vui lòng chỉ đóng dấu trên một trang đã có ít nhất một tem vì tôi cần dành các trang trống cho thị thực toàn trang được yêu cầu ở một số quốc gia khác hoàn toàn không thua kém gì sự tráng lệ của bạn đất đai. "

Tất nhiên tôi chỉ vui vẻ với văn bản, nhưng câu trả lời nghiêm túc của tôi là chỉ cần một bản dịch vui lòng hỏi họ những gì bạn muốn và giải thích lý do tại sao bạn muốn nó.


3

Tôi luôn dán trên một hoặc hai trang giấy trắng một tờ giấy nhỏ với dòng chữ đề cập "XIN ĐỪNG ĐƯA VÀO TRANG NÀY !!"

Và nó hoạt động tốt, không bao giờ có bất kỳ rắc rối nào và đã giữ hộ chiếu của tôi có giá trị đến cuối cùng.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.