Nhân vật Trung Quốc này có nghĩa gì trong visa của tôi?


19

Trong visa Trung Quốc của tôi, chống lại "Ngày sau khi nhập cảnh", tôi thấy nhân vật này:

Google dịch cho biết nó có nghĩa là ngày, bầu trời, thiên đàng, Thiên Chúa, v.v ... Chính xác thì nó có nghĩa gì trong bối cảnh này?

Chỉnh sửa: Bạn có thể thấy nó ở đây:

nhập mô tả hình ảnh ở đây!


8
Nó có nghĩa là "ngày" (có nghĩa là bầu trời. Lần duy nhất bạn có thể thấy bầu trời xanh là ban ngày và đó là nơi bắt nguồn của "ngày".)
Derek 會

7
Bản dịch sang tiếng Anh nằm ngay bên dưới nhân vật trong câu hỏi - và thậm chí được đề cập trong câu hỏi. Tôi không hiểu tại sao câu hỏi này được hỏi. : /
Flimzy

5
@Flimzy Bởi vì một số người cảm thấy khó chịu nếu họ chỉ giả định ý nghĩa của thị thực, và muốn biết nó? Tôi sẽ.
Volker Siegel

2
@Flimzy 1) Bởi vì một số ký tự tiếng Hoa khác không có bản tiếng Anh. Ví dụ. nơi cấp visa. 2) Bởi vì khi đi du lịch đến các quốc gia khác, đặc biệt là nơi có rào cản ngôn ngữ, bạn nên thận trọng hơn để không phá vỡ thị thực hoặc bất kỳ quy tắc nào cho vấn đề đó. Việc quá hạn ở EU không nghiêm trọng nhưng có thể khiến bạn phải ngồi tù nghiêm trọng ở một số quốc gia.
Prometheus

Đôi khi bằng tiếng Anh trăng = tháng. Kiểu như thế.
axsvl77

Câu trả lời:


23

"" Có nghĩa là "ngày". Bạn có thể bị nhầm lẫn bởi phần "sau khi nhập" và nghĩ tại sao "" được dịch thành "ngày sau khi nhập". Điều này là do trật tự từ tiếng Trung. Trong tiếng Anh, "after entry" được đặt ở cuối câu, sau số 090; trong khi ở Trung Quốc, nó ("后") được đặt ở đầu.


25

Tôi nghĩ nó có nghĩa là "ngày".

Nó chỉ là một tên của lĩnh vực "ngày sau khi nhập" trên ngôn ngữ Trung Quốc.

"Thời gian của mỗi lần lưu trú 090 ngày"


2
Để xác minh @MikkaRin là chính xác, chỉ cần nhập 90 vào Google dịch. ;-)
Spehro Pefhany

9

Trước đó là văn bản (tiếng Anh và tiếng Trung) có nội dung "Thời gian lưu trú". Và sau đó là số 90.

Vì vậy, toàn bộ tin nhắn có nội dung: Thời gian lưu trú: 90 NGÀY, với có nghĩa là "ngày". Đó là điển hình cho một thị thực.


0

Cũng có thể có nghĩa là ngày (như được dịch bởi Google Dịch) và là bản dịch phù hợp nhất ở đây (theo như tiếng Anh nói days after entry. Bất kỳ từ điển đàng hoàng nào, như Nciku ở đây , sẽ đưa ra như một định nghĩa với một số giải thích. Tuy nhiên, Theo nghĩa "ngày" không bao giờ được sử dụng một mình như một từ và thường đi kèm với một số loại vòng loại.


-1

Trong bối cảnh này, có nghĩa là ngày. Nhưng trong văn hóa truyền thống Trung Quốc, nếu bạn nói 天 như một từ duy nhất, nó có nghĩa là "Thượng đế". Ví dụ: bạn có thể nói 我 的 ở Trung Quốc để thể hiện cảm xúc bất ngờ hoặc mạnh mẽ của mình, giống như "Chúa ơi". Vâng, thực sự có cùng một vị trí trong văn hóa Trung Quốc với Thiên Chúa.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.