Chúng ta có thể có được như những người nói tiếng Anh đến thăm Iceland?


39

Chúng tôi sẽ đến Iceland lần đầu tiên vào tháng Chín. Chúng ta sẽ có thể đi lại được không, chỉ cần nói tiếng Anh, hay chúng ta nên cố gắng học một số tiếng Iceland thô sơ? Và đó có phải là ngôn ngữ của họ không?


4
Khi tôi đến thăm Iceland, tôi đã không gặp một người không nói tiếng Anh nào. Trên thực tế, tất cả những người bản địa mà tôi nói chuyện đều có tiếng Anh xuất sắc. Điều này một phần là do hầu như không có ai ở ngoài Iceland nói ngôn ngữ của họ (vâng, có lẽ một số người Na Uy có thể hiểu được), vì vậy họ sử dụng tiếng Anh như một ngôn ngữ cầu nối . Ngoài ra, tiếng Anh có thể dễ học so với các quy tắc uốn cong và suy giảm phức tạp của Iceland.
ESultanik

1
@ESultanik chỉ là một cú đánh nhỏ. Na Uy và Iceland không khó để hiểu lẫn nhau. Tiếng Faroe và tiếng Iceland là gần nhau nhất. Có nhiều từ giữa tiếng Anh và tiếng Iceland tương tự nhau, nhưng dễ dàng hơn để xem liên kết trên giấy.
MatthewMartin

4
Tìm hiểu "xin chào", "làm ơn", "cảm ơn" và "chúc mừng" bằng mọi cách - sẽ vui hơn cho bạn và người dân địa phương (-:
hà mã

@MatthewMartin À, được rồi. Tôi đã đưa ra giả định đó bởi vì, tôi tin rằng, tiếng Iceland có liên quan mật thiết với tiếng Na Uy cổ.
ESultanik

2
@hippitrail Goðan daginn = chúc một ngày tốt lành / xin chào (thông tục phát âm giống như goyin-dayin) Takk. Takk. (cùng một từ cho xin vui lòng và cảm ơn) Skal! (chúc mừng!)
MatthewMartin

Câu trả lời:


54

Vâng, hầu hết người Iceland nói tiếng Anh rất tốt, bạn sẽ ổn thôi.

Ngôn ngữ của họ thực sự được gọi là tiếng Iceland, và hấp dẫn liên quan đến lịch sử của nó. Từ wikipedia:

Các văn bản được bảo tồn lâu đời nhất trong tiếng Iceland được viết vào khoảng năm 1100AD. Phần lớn các văn bản này là những bài thơ hoặc luật, được bảo tồn bằng miệng cho các thế hệ trước khi được viết ra. Nổi tiếng nhất trong số này, được viết ở Iceland từ thế kỷ 12 trở đi, không nghi ngờ gì về Sagas của Iceland, các tác phẩm lịch sử của Snorri Sturluson; và những bài thơ eddaic.

Liên quan đến việc học một vài cụm từ tiếng Iceland, như với bất cứ nơi nào, mọi người đánh giá cao những người không phải là người bản xứ làm cho nỗ lực này. "Takk" cho "Cảm ơn" là một điều dễ dàng cho người mới bắt đầu. Một số cách phát âm gần như không thể đối với những người nói tiếng Anh chưa từng tiếp xúc với nó trước đây, vì vậy đừng nghĩ rằng bạn sẽ đạt được ngay cả một nắm bắt cơ bản mà không cần nghiên cứu nhiều!

Kế hoạch đặt tên đường phố của họ rất quyến rũ, và bạn cũng có thể quan tâm đến các ngoại lệ và cách mọi người lấy họ của họ . "Z" đã bị xóa khỏi bảng chữ cái vào năm 1973.


8
Điều này thật tuyệt vời ... Tôi đã hỏi về việc nói tiếng Anh, nhận được câu trả lời thực sự nhiều thông tin tìm hiểu lý do tại sao đại lý du lịch tôi xử lý qua email được đặt tên là "Matthíasdóttir" bằng cách theo các liên kết văn hóa được cung cấp bởi @jozzas. Cảm ơn rất nhiều - ước gì tôi có thể nâng cấp nhiều lần! Tôi thích trang web này rồi!
DLRdave

@DLRDave Cảm ơn! Tôi đã yêu nơi này khi tôi đến thăm, tôi chắc chắn bạn cũng sẽ như vậy.
John Lyon

Jozzas câu trả lời tuyệt vời!
Mark Mayo hỗ trợ Monica

2
Vấn đề duy nhất với các ngoại lệ là không có bản dịch cho New Zealand :( Tôi muốn xem những gì họ đã làm với 'Z';)
Mark Mayo Hỗ trợ Monica

5
New Zealand ở Nýja Sjáland
Arlington

14

Một người Icelander thường sẽ bắt đầu nói tiếng Anh với bạn trước khi bạn có cơ hội mở miệng. Điều này rất đáng thất vọng với những người như tôi đến Iceland để học ngôn ngữ. Những học sinh khác mà tôi biết sẽ dùng một chiếc vòng quanh cổ để cầu xin mọi người gắn bó với tiếng Iceland.

Tên ngôn ngữ trong ngôn ngữ của họ là Íslenska. Vì vậy, bạn nói (hoặc viết trên thẻ) Ég tala ekki íslensku. Điều này sẽ rõ ràng ngay khi bạn mở miệng :-)

Tốt hơn là học các cụm từ - trừ khi bạn là người có sở thích ngoại ngữ, tôi sẽ tìm hiểu các thực tế khác, chẳng hạn như số khẩn cấp là 112.

Tận hưởng chuyến đi nhé.


4
Số khẩn cấp '112' là một phần của tiêu chuẩn GSM nếu tôi không sai, nó hoạt động ở mọi nơi trên thế giới bằng cách tự động chuyển hướng bạn đến số khẩn cấp địa phương có liên quan.
Ankur Banerjee

1
Hấp dẫn! Tôi học được điều gì đó hàng ngày. Tôi chỉ nhìn nó. Nó hoạt động ở bất cứ đâu nếu bạn có điện thoại GSM. Nếu bạn đang sử dụng điện thoại cố định hoặc không có điện thoại GSM ở Hoa Kỳ, bạn sẽ phải quay số 911.
MatthewMartin

8

Tôi đã đến thăm Iceland vào tháng 6 năm 2009 và gặp rất ít người không nói tiếng Anh. Ngay cả ở một số ngôi làng rất nhỏ, chúng tôi vẫn dễ dàng đặt bữa ăn, phòng khách sạn và đặt câu hỏi về những điểm thu hút nào chúng ta nên xem. Hầu hết mọi người rất thân thiện và háo hức trò chuyện với chúng tôi.


5

Gần đây, tôi đã làm một dự án tình nguyện ở Iceland và rất thích nó. Hầu hết những người ở đó nói tiếng Anh, đặc biệt nếu bạn thân thiện và tôn trọng văn hóa / phong tục / truyền thống của họ. Ngoài ra, tôi thấy rằng hầu hết họ đều thân thiện và dễ gần.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.