Người nước ngoài có thể đi từ Campuchia đến Việt Nam tại sông Bình Di không?


16

Tôi đang nghĩ đến việc đến Angkor Borei ở Campuchia để thăm một người bạn tình nguyện ở đó trong những ngày cuối cùng trước khi visa của tôi hết hạn và tôi sang Việt Nam.

Tôi đã có visa Việt Nam.

Tôi có thể tìm thấy một đường biên giới ở Vĩ độ / Kinh độ 10.953495.105.080577, nhưng tôi không tích cực tên (các) đường mà thường đi qua hoặc tên của các thị trấn hoặc làng gần nhất ở hai bên là gì. Có thể là Khánh Bình hoặc Banteay Chakrey hoặc Chray Thum / Chrey Thom - ít nhất đó là dự đoán tốt nhất của tôi từ hơn một giờ của Google và chơi đùa với Google Maps.

Tôi có thể thấy có một chiếc phà qua sông và hình ảnh của một gian hàng nhập cư trên Google Maps. Nhưng đây có thể chỉ là một trong những điểm giao cắt mà chỉ cư dân Campuchia và Việt Nam địa phương mới có thể sử dụng?

Tôi có thể qua đó không?


1
Nhân tiện, tôi khuyên bạn nên bỏ phiếu cho "biên giới đất liền" là một từ đồng nghĩa với "biên giới". Tôi không biết liệu cái này có thực sự được coi là biên giới sông, biên giới nước, bất kỳ biên giới nào không. Nó chỉ là một đường viền - tại sao thẻ chi tiết hơn thậm chí còn tồn tại?
hà mã

Câu trả lời:


11

KHÔNG CÓ NÓ KHÔNG MỞ CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI!

Những nghi ngờ của tôi lần này hóa ra là được bảo hành. Tôi đến trạm kiểm soát biên giới Chrey Thum lúc 5h30 chiều hôm qua.

Trạm kiểm soát biên giới Chrey Thum

Mặc dù tôi dự định sẽ qua đêm trong một nhà khách và băng qua hôm nay, tôi nghĩ thật thận trọng khi đi lang thang và nói chuyện với những người bảo vệ.

Có một rào cản ngôn ngữ nhưng dù sao họ cũng nói rõ rằng vào thời điểm này (tháng 3 năm 2015), cửa khẩu biên giới đặc biệt này chỉ là một cửa khẩu biên giới quốc gia , và người nước ngoài từ các quốc gia khác ngoài Campuchia và Việt Nam không thể đi qua.

Bây giờ tôi rất vui vì cảm giác quá giang của mình bảo tôi có một ngày rảnh rỗi chỉ trong trường hợp. Bây giờ tôi trở lại Thị trấn Takeo với 46,5km đến Phnom Den, một cửa khẩu biên giới bận rộn hơn nhiều để kiểm tra trực tuyến dễ dàng hơn với mọi người.


Tuy nhiên, tôi nên đề cập rằng một dự án cầu mới đã bắt đầu vào năm 2014 vì vậy tôi khá chắc chắn rằng khi hoàn thành, cầu vượt sẽ được nâng cấp thành quốc tế.

ký về cây cầu mới


3

Các Bộ Ngoại giao Pháp có một danh sách các biên giới để vào Việt Nam (đặc biệt dành cho người nước ngoài): các sân bay quốc tế và một số đường biên giới trên đất liền.

Đối với biên giới Campuchia, nó liệt kê:

Các vị trí bạn đề cập đến là một trong những biên giới của tỉnh An Giang vì vậy nếu bạn biết nó được gọi là Sơn Tiến, đó sẽ là nó.

Tuy nhiên, dường như có một con đường khác giữa Campuchia và tỉnh An Giang và được gọi là Quốc lộ 2, nhiều khả năng đó là biên giới Sơn Tiên.

Vì vậy, nếu đường biên giới bạn muốn đi qua không mở cửa cho người nước ngoài, bạn vẫn có thể thử Quốc lộ 2 nằm cách phía nam khoảng 20 km.


Có, tôi biết có ít nhất một cửa khẩu biên giới khác không quá xa nếu cái này không hoạt động. Tôi đã nhìn thấy một số dấu hiệu kể từ khi tôi ở Kep chỉ vào các cửa khẩu biên giới.
hà mã

2

Tôi không biết điều này có đủ điều kiện để trả lời hay không nhưng hiện tại tôi đang ở Anchor Borei và tôi chỉ hỏi một người địa phương, anh ta nói rằng có thể đi thuyền nhanh chứ không phải thuyền chậm, vào Việt Nam từ đây với giá $ 5- $ 10. Bạn được yêu cầu phải có ít nhất hai người sẽ đến Việt Nam.

Tôi không biết liệu tất cả thông tin này có đúng không nhưng tôi sẽ hỏi xung quanh khi có cơ hội và cập nhật câu trả lời này.


1

Vâng, đây là biên giới Khánh Bình / Chray Thum. Điều kiện visa giống như bất kỳ biên giới biên giới khác.

Nó đã được nâng cấp lên cấp quốc gia tám năm trước.


Trên thực tế, "nâng cấp" là một trong những điều đã thu hút tôi, vì một trang khác đề cập đến sự khác biệt giữa giao cắt "quốc gia" và "quốc tế" là người nước ngoài chỉ có thể sử dụng sau này. Không biết đó có phải là lỗi chính tả hay lỗi dịch không.
hà mã

Dưới đây là một chủ đề từ năm mười trước làm cho quan sát như vậy về như tôi chỉ làm: newsgroups.derkeiler.com/Archive/Soc/soc.culture.cambodia/...
hippietrail

Aye nhưng tại sao họ sẽ liệt kê trong số những nơi nói "tất cả các quốc tịch", liên kết đầu tiên?
chx

Vâng, tôi đã nhận thấy rất nhiều cắt và dán trong Google của tôi để tôi thực sự không thể loại trừ nó trong trang web này, vì nó không phải là một chính thức. \ -:
hà mã

-1

Tôi đã nghe nó từ một nhân viên khách sạn ở Phnom Penh rằng tất cả mọi người đều có thể đi qua cây cầu dài - chrey thom. Tôi phải đi bằng xe đạp đến Phnom Penh từ Châu Đốc, Việt Nam. Và ngay bây giờ tôi đang chờ đợi một câu trả lời khác về vấn đề từ một nhân viên khách sạn ở Châu Đốc. Tôi sẽ chia sẻ trả lời với bạn.


1
Đây là một câu trả lời khác từ một người khác ở Châu Đốc. "Thông thường, khách du lịch nước ngoài sẽ qua biên giới Biên Biên hoặc Xa Xia là biên giới quốc tế. Long Bình được áp dụng cho người Việt Nam."
koji

Bạn nên chỉnh sửa tất cả các chi tiết từ câu trả lời và nhận xét thành một câu trả lời cập nhật mới.
hà mã
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.