Tất cả các quy tắc liên quan đến giấy phép ngoài EU vẫn được xác định theo từng quốc gia. Phần chính của luật pháp EU liên quan đến giấy phép lái xe là chỉ thị 2006/126 / EC và nó hoàn toàn không nói gì về sự tương đương hoặc công nhận giấy phép ngoài EU.
Trong trường hợp của Pháp, các quy tắc có liên quan được xác định trong Arrêté du 12 janvier 2012 fixant les condition de reconnaising et d'échange des permis de conduire délivrés par les Etats n'appartenant ni à l'Union européenne, ni à l ' européen .
Sự chậm trễ một năm bắt đầu từ thời điểm một người nào đó trở thành cư dân ở Pháp, chứ không phải EU:
Tout permis de conduire délivré régulièrement au nom d'un Etat n'appartenant ni à l'Union européenne, ni à l'Espace économique européen est reconnu sur le territoire français jusqué phù hợp với sự kiện de la résidence Normale en France.
Một yêu cầu quan trọng khác là giấy phép phải được cấp bởi quốc gia nơi chủ sở hữu có nơi cư trú theo thói quen của họ, tại thời điểm giấy phép được cấp (mục tiêu là đảm bảo cư dân Pháp không ra nước ngoài để lấy giấy phép để tránh một lệnh cấm lái xe hoặc yêu cầu khác của giấy phép Pháp). Trong thực tế, nếu bạn là công dân của quốc gia cấp giấy phép, bạn không phải chứng minh điều này:
Apporter la preuve de sa résidence Normale [Chất] Les ressortissants étrangers qui possèdent uniquement la nationalité de l'Etat du permis détothy ne sont pas soumis à cette condition.
(Văn bản có ghi quốc tịch Nước ngoài, những người chỉ có quốc tịch của quốc gia đã cấp giấy phép, nhưng nếu bạn của bạn đưa hộ chiếu Hoa Kỳ và giấy phép, tôi nghi ngờ cô ấy sẽ được hỏi bất cứ điều gì khác.)
Lưu ý rằng về nguyên tắc giấy phép phải bằng tiếng Pháp hoặc kèm theo bản dịch tiếng Pháp có chứng thực.