Du khách độc thân có thể đi đến một giới tính hỗn hợp onsen?


15

Tôi đang lên kế hoạch đi đến một onsen giới tính hỗn hợp (konyoku), và một nơi gợi ý cho tôi ở làng onuto Nyuto, Tohoku, có một phần chỉ dành cho nam, một phần chỉ dành cho nữ và một phần hỗn hợp. Nếu tôi là một mình (trái ngược với việc là thành viên của một nhóm tình dục hỗn hợp), tôi sẽ nâng cao lông mày nếu tôi chọn phần hỗn hợp?

Một ojiisan (ông già) nói với tôi rằng obaasan (phụ nữ lớn tuổi) là những người phụ nữ duy nhất tắm mà không có khăn trong hỗn hợp onsen ngày nay. Có lẽ điều đó có nghĩa là tôi sẽ không bị buộc tội vì có động cơ xấu trong việc lựa chọn một onsen hỗn hợp, trừ khi tôn sùng cho phụ nữ lớn tuổi tồn tại ở Nhật Bản.

Ngoài ra, tôi đã nghe nói rằng onsen hỗn hợp đang ngày càng trở nên hiếm ở Nhật Bản, chủ yếu giới hạn ở các khu vực nông thôn bảo thủ (có lẽ là onsen không dành cho khách du lịch?). Tại sao chuyện này đang xảy ra? Là ảnh hưởng của phương Tây để đổ lỗi? (Tôi đã hỏi người ojiisan về điều đó và anh ta cũng không biết)


Wani thực sự có nghĩa là cá sấu, vì vậy có lẽ đó là một tài liệu tham khảo thông tục về ý định săn mồi của những kẻ leo núi săn lùng một con chim bồ câu. Có một chữ Hán liên quan được sử dụng để viết cá sấu và cũng có một biến thể nhỏ cho cá mập thực tế là wanizami

Câu trả lời:


15

Onsen giới hỗn hợp thực sự ngày càng hiếm, và phụ nữ trẻ thường xuyên có xu hướng mặc đồ bơi trong những ngày này. Hầu hết những người còn lại tôi biết là công khai, miễn phí và không có nhân viên tại chỗ. Chúng cũng rất cơ bản, thường chỉ có một bồn tắm duy nhất, vì vậy chúng được pha trộn nhiều hơn bởi sự cần thiết hơn là sự lựa chọn - thực sự không có bất kỳ sự thay thế nào!

Nyuto (hay, đúng hơn là Tsurunoyu, cho đến nay là nhà tắm lớn nhất và nổi tiếng nhất ở đó) là một ngoại lệ trong việc trở thành một "onsen" thương mại lớn và có các bể hỗn hợp giới. Một phần lớn trong số đó là điều khác thường ở một khía cạnh khác: nước có màu trắng đục (do đó tên: có nghĩa là "núm vú"!), Vì vậy dù sao bạn cũng không thể nhìn thấy bất cứ thứ gì bên dưới cổ. Vì vậy, không, sẽ không ai nghĩ bạn là lạ nếu bạn đi đến phần hỗn hợp; một người bạn nữ của tôi, người thường xuyên lui tới khu bảo tồn onsen ở nông thôn, dành cho những người ngồi ngoài bể bơi đối diện với đôi chân dang rộng, đồ trang sức của gia đình được trưng bày. (Gợi ý: sử dụng chiếc khăn nhỏ mà bạn có được để giữ gìn phẩm giá khi ra ngoài.)

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Về lý do tại sao, đổ lỗi cho "ảnh hưởng phương Tây" là một chút quá dễ dàng. Theo truyền thống, người Nhật không có nhà tắm ở nhà, họ đi ra công cộng, nhà tắm sento chung, không tách biệt hoặc tốt nhất là tách biệt mã thông báo (ví dụ: một sợi dây ngang qua bồn chia đôi). Ngày nay, mọi người đều có bồn tắm ở nhà và sentos là một loài có nguy cơ tuyệt chủng, do đó, việc khỏa thân với các thành viên khác giới không còn phổ biến nữa.


8

Hóa ra, trong khi có các khu vực riêng biệt dành cho nam và nữ cho các spa trong nhà, ngoài trời, chỉ có một phần hỗn hợp và một phần chỉ dành cho phụ nữ. Vì vậy, trong phần hỗn hợp không được cho phép nhiều như là bắt buộc!

Có một thuật ngữ tiếng lóng cho những người đàn ông chỉ đến onsen giới tính hỗn hợp để xem phụ nữ khỏa thân. Họ được gọi là wani (ワ ニ). Mặc dù vậy, nhiều người Nhật mà tôi đã nói chuyện chưa từng nghe về thuật ngữ này và không ai buộc tội tôi là một.


1
Như cá sấu / cá sấu? (-:
hà mã

2
@hippietrail mọi người ở JLU không đồng ý với việc wani là gì. Một người nghĩ rằng nó cũng có thể có nghĩa là cá mập.
Andrew Grimm
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.