Người dân địa phương gọi San Francisco là gì?


41

Tôi nghe nói rằng San Franciscans ghét những biệt danh như " San Fran " hay " Frisco ". Nếu tôi muốn đi du lịch vòng quanh San Francisco mà không nghe như tiếng rube, tôi nên gọi nó là gì?


6
Những người lái xe tải sẽ gọi nó là 'thị trấn rung chuyển'. Tôi gọi nó là 'Frisco' trong một thời gian, nhưng trở lại đầy đủ 'San Francisco'. Tôi hứa rằng sẽ không ai nghĩ bạn là một người say mê khi nói 'San Francisco', nhưng họ có thể nếu bạn ném ra lỗi thời hoặc sai lầm ngây thơ!
Gayot Fow

13
@ Azor-Ahai Tôi thực sự sống ở một thị trấn tên là Frisco, ở Colorado. Mọi người cứ cho rằng tôi đang nói về San Francisco: /
Mark Mayo Hỗ trợ Monica

11
Vâng, đó là tự phụ và thực sự gây phiền nhiễu nhưng người dân địa phương chỉ đơn giản nói "Tôi đến từ thành phố."

4
Là một sidenote, "San Franciscoans" không phải là một điều. Bạn có thể sử dụng "San Franciscans" thay thế.
Zach Lipton

5
Trời ạ. Thật là một thành phố kén chọn.
Azor Ahai

Câu trả lời:


79

Hầu hết người dân địa phương chỉ gọi nó là Thành phố , khi nó rõ ràng từ bối cảnh mà bạn đang nói về khu vực địa phương. Bạn có thể nói: "Tôi đang ở tại một khách sạn đẹp trong thành phố". Điều này sẽ được hiểu là "trong giới hạn thành phố San Francisco." (Ngẫu nhiên, đây là một khu vực nhỏ hơn so với hầu hết người ngoài có thể đoán). Trong văn bản, viết hoa là tùy chọn.

Nếu không, chỉ cần gọi nó là "San Francisco". Không có một biệt danh ngắn hơn được sử dụng phổ biến. Nó là rất nhiều âm tiết; người dân địa phương có xu hướng nói nó nhanh và nhếch nhác một chút, đại loại như "Sanfruh sisko".

Những người nói tiếng Tây Ban Nha cần lưu ý rằng, như với hầu hết các tên địa danh Tây Ban Nha ở California, hầu hết người dân địa phương nói tiếng Anh đều sử dụng cách phát âm bán sai. "San" được vần với "ban", "người đàn ông", "tan". "Francisco" nghe giống như tên tiếng Anh "Francis" cộng với "ko", nhưng dấu vẫn còn trên "cis". Nguyên âm trong "Fran" là nguyên âm giống như "San", hoặc nếu không là nguyên âm "schwa" không được nhấn mạnh.

"SF" được chấp nhận bằng văn bản (đặc biệt là tiêu đề, tin nhắn văn bản, v.v.), nhưng không quá phổ biến trong cuộc trò chuyện. "SFO" dùng để chỉ sân bay chứ không phải thành phố. Cá nhân tôi chưa bao giờ nghe hoặc thấy "SFX".

"San Fran" và "Frisco" không được dùng nữa và sẽ có xu hướng đánh dấu bạn là người ngoài cuộc. Người dân địa phương có xu hướng tìm thấy "Frisco" đặc biệt khó chịu và (được cho là) đã cảm thấy như vậy từ năm 1872 .

(Tôi nghĩ có một quy ước rằng những người làm việc trong ngành hàng không "được phép" nói "SanFran". Vì vậy, nhân viên tại quầy vé của sân bay có thể nói với bạn "Túi của bạn được kiểm tra qua SanFran", nhưng đừng lấy đó là một chỉ dẫn của thực tiễn chung.)


Nếu bạn muốn đề cập đến khu vực đô thị lớn hơn (bao gồm cả Oakland, San Jose, v.v.), và không chỉ thành phố thích hợp, đó là "Khu vực Vịnh".

Điều này được chia nhỏ thành "Vịnh Bắc" (phía bắc của chính Vịnh, ví dụ: Các quận Marin, Sonoma, Napa và Solano), "Vịnh Đông" (Oakland, Berkeley và phần còn lại của các Quận Alameda và Contra Costa) và "Nam Bay "(San Jose và vùng ngoại ô trực tiếp của nó). Không có "Vịnh Tây". Vùng không xác định giữa San Francisco và South Bay (bao gồm Nam San Francisco, San Bruno, v.v.) là "Bán đảo".

Một lưu ý phụ, tôi không nghĩ người dân địa phương sử dụng thuật ngữ "Thung lũng Silicon" nhiều; họ có nhiều khả năng đề cập đến các thành phố cụ thể như Palo Alto, Santa Clara, v.v.

(Nguồn: sinh ra và lớn lên ở North Bay và thường xuyên ghé thăm. Nếu có những xu hướng mới nổi khác với điều này, các đề xuất đều được chào đón!)


2
Vì vậy, San FranFriscokhông có như tôi đã nghe?
Azor Ahai

8
@ Azor-Ahai: Vâng, họ sẽ có xu hướng đánh dấu bạn là khách du lịch. Là một ngoại lệ đặc biệt, tôi tin rằng "SanFran" được coi là chấp nhận được nếu bạn làm việc cho một hãng hàng không.
Nate Eldredge

43
Các câu cho việc sử dụng không chính xác là gì? Họ có ném bạn vào một nhà tù nghệ nhân có nguồn gốc địa phương?
Gusdor

29
@Gusdor: Theo sắc lệnh năm 1872 của Hoàng đế Norton , việc sử dụng từ "Frisco" bị trừng phạt bằng khoản tiền phạt hai mươi lăm đô la . Theo như tôi biết, sắc lệnh này có nhiều sức mạnh như bây giờ. :-)
Nate Eldredge

6
Nói "Frisco" và chúng tôi sẽ không cho bạn biết nơi chúng tôi giữ bánh mì tốt.
Zach Lipton

30

Người bản địa gọi là khu vực vịnh San Francisco Ramaytush Awaste .


36
Tôi luôn yêu một giáo viên khi tôi nhìn thấy một! Đợi đã, tôi không thể nhìn thấy bạn, vì vậy không ...
Dima Tisnek

11
Người bản địa của California là người bản địa của khu vực đó. Có phải chúng ta sẽ xóa lịch sử của họ khỏi bộ nhớ và thay thế chúng bằng "bản địa" hiện tại?
Dĩa nhựa

7
Trích dẫn của bạn không hỗ trợ yêu cầu của bạn. Nó nói rằng Ramaytush là tên của ngôn ngữ được sử dụng bởi người dân bản địa trong khu vực, không phải đây là tên của họ cho chính thành phố (hoặc thậm chí là khu vực mà nó nằm).
Phi hành gia

10
Tất cả những người có nguồn gốc từ San Francisco là một người bản địa. Những người tranh luận về định nghĩa hẹp hơn là loại chịu trách nhiệm cho rất nhiều cuộc đổ máu trong suốt lịch sử.
choster

10
Hãy tham khảo Merriam-Webster : bản địa , n. . 1. một người sinh ra hoặc nuôi dưỡng ở một nơi cụ thể. 2. (a) một cư dân gốc hoặc bản địa (b) một cái gì đó bản địa cho một địa phương cụ thể. 3. một người dân địa phương; đặc biệt: một người luôn sống ở một nơi khác biệt với khách hoặc người tạm trú. Tôi đã giải thích câu hỏi sẽ sử dụng từ này trong các giác quan 1 và / hoặc 3.
Nate Eldredge

8

Tôi sinh ra và lớn lên ở Khu vực Vịnh San Francisco và thường mọi người chỉ gọi San Francisco là San Francisco . Tôi sống ở Khu vực Vịnh Đông và ai đó sẽ nói gì đó như Hãy đi ăn tối ở Thành phố và điều này có nghĩa là bạn sẽ đến San Francisco. Tuy nhiên, tôi cảm thấy rằng sẽ tốt hơn khi nói San Francisco khi bạn ở San Francisco khi nói Thành phố , ít nhất là trong nhận thức của tôi về nó, đang đề cập đến San Francisco khi ở những nơi khác trong Vùng Vịnh .


2

Tôi nghĩ rằng đây là một câu hỏi dựa trên nhiều ý kiến ​​và kinh nghiệm sẽ thay đổi rất nhiều từ người này sang người khác, ngay cả giữa những người dân địa phương - vì vậy hãy lấy tất cả những câu trả lời này bằng một hạt muối.

Tôi sinh ra và lớn lên ở San Francisco, và cá nhân tôi thích sử dụng SF trong cả lời nói và văn bản rất nhiều vì nó ngắn và đơn giản. Tôi nghĩ rằng hầu hết bạn bè của tôi làm như vậy.

Nếu mục tiêu của bạn là cố gắng giả vờ là người địa phương, tôi cho rằng một số câu trả lời này có thể giúp bạn. Tuy nhiên, nếu bạn đang cố gắng trở nên dễ mến hơn với người dân địa phương, tôi muốn chỉ ra rằng hầu hết mọi người không thực sự quan tâm đến những gì bạn gọi là thành phố. SF là một thành phố đa dạng và nhiều người không nói tiếng Anh đủ tốt để quan tâm đến một chi tiết như thế này. (Tôi lớn lên trong một gia đình nhập cư và chúng tôi thực sự không quan tâm.) Ngay cả trong số những người nói tiếng Anh thành thạo, những người quan tâm là thiểu số (và đây là những người bạn có thể muốn tránh bằng mọi cách).


1

Tôi sinh ra và lớn lên ở San Francisco, và tôi sử dụng SF rất nhiều, chủ yếu là bằng văn bản, nhưng trong lời nói cũng vậy. "San Francisco" dài để viết ra, vì vậy bạn sẽ thường viết "SF." Người dân địa phương cũng nói "San Francisco", nhưng đó cũng là một cái tên khá dài để nói.

"SF" khá ăn sâu vào từ vựng của chúng tôi - đội bóng chày được gọi là "Người khổng lồ SF", và đội bóng đá được gọi là "SF 49ers".

Chỉ có khách du lịch, người mới đến hoặc những người bên ngoài Vùng Vịnh gọi đó là "San Fran" hoặc "Frisco". Điều đó làm cho San Franciscans co rúm lại.

Thật kỳ lạ khi những người sống ở một thành phố lớn hoặc khu vực có khả năng ÍT cho nó những biệt danh hấp dẫn. Tôi nhớ, trong một thời gian vào những năm 90 - 2000, "SoCal" đã được sử dụng rất nhiều. Bây giờ tôi nghe nó ít hơn nhiều. Những người từ khu vực đó có xu hướng nói họ đến từ "Nam California" nếu họ không muốn cụ thể hơn. Nhưng rất có thể, đặc biệt, nếu chúng không phải màu trắng, chúng đến từ khu vực LA.

Gần đây tôi đã nghe "The Bay" được sử dụng để chỉ Khu vực Vịnh. Tôi chưa bao giờ nghe về một cách nói ngắn gọn về Khu vực Vịnh trước đây. Tôi đã từng nghĩ đây là cách nói của một số người ngoài cuộc - như cách họ nói San Fran hay Frisco - nhưng tôi cũng nghe người dân Vùng Vịnh nói "Vịnh". Có lẽ tôi không quen với điều đó, nhưng nghe có vẻ tệ với tôi.

"Thành phố" có vẻ như được sử dụng nhiều hơn vào những năm 90 - 2000 - ít nhất là với chữ T và chữ viết hoa, bằng văn bản hoặc bằng lời nói. Bây giờ, khi mọi người nói "thành phố", tôi nghĩ rằng họ chỉ nói về thành phố nói chung, cách bạn sẽ đề cập đến bất kỳ thành phố lớn nào trong khu vực đô thị. Tôi đã luôn nghĩ rằng "Thành phố" là rất tự phụ. Tại sao SF là "Thành phố?" Có nhiều thành phố quan trọng trong Vùng Vịnh và SF không nhất thiết phải tốt hơn.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.