Làm thế nào tôi có thể chào trân trọng ở Thái Lan?


22

Bây giờ tôi đang ở Thái Lan và sáng nay tôi đã cố gắng bắt tay với hướng dẫn viên của chúng tôi, nhưng mặc dù cô ấy bắt tay tôi, có vẻ như đây không phải là cách nên làm ở đây. Cách tốt nhất để chào đón ở đây là gì?

Câu trả lời:


26

Câu trả lời của Tom rất hay, nhưng hãy để tôi thêm hai xu của tôi là một người nước ngoài sống ở Thái Lan được vài năm.

Nghi thức xã giao phụ thuộc nhiều vào địa điểm, bạn là ai và bạn đang chào hỏi ai.

Trong môi trường kinh doanh , như chào hỏi đồng nghiệp trong văn phòng, bắt tay là được, bởi vì văn hóa công sở chủ yếu được vay mượn từ phương Tây.

Nếu bạn là khách du lịch ở một địa điểm du lịch , người dân địa phương thường không mong đợi bạn làm quen với ngôn ngữ hoặc nghi thức tiếng Thái. Vì vậy, một "xin chào" đơn giản là đủ.

Thật tuyệt nếu bạn đã quen thuộc với những điều cơ bản của văn hóa Thái Lan, điều đó cho thấy rằng bạn đã dành thời gian học hỏi. Mọi người chắc chắn sẽ nhận thấy điều đó, và điều này sẽ tăng tình trạng của bạn một cách nhanh chóng. Nhưng làm điều đó sai cách còn tệ hơn là không làm gì cả

Vị trí của một người bạn đang nói chuyện càng cao (liên quan đến bạn), bạn càng giơ tay lên cao và bạn càng gật đầu thấp hơn.

Nhìn vào hình ảnh dưới đây. Một người đàn ông trẻ đang chào một người phụ nữ lớn tuổi. Đầu ngón tay anh gần như chạm vào mũi anh, và anh không nhìn thẳng vào mắt cô. Người phụ nữ lần lượt đang thực hiện rap wai ("nhận wai"). Điều tương tự cũng được áp dụng để chào hỏi các sĩ quan cảnh sát vì họ có địa vị xã hội cao.

Cá nhân tôi đã mất vài năm (!) Để thoát khỏi việc nhìn thẳng vào những tình huống tương tự.

từ bỏ
Hình ảnh lịch sự của Nói tiếng Thái

Trong một cửa hàng địa phương hoặc một nhà hàng, tình huống ngược lại: bạn là khách hàng có địa vị cao, vì vậy làm một wai sâu trông khá khó xử.

Một vấn đề khác tôi nhận thấy: Đừng kết hợp wai với lời chào tiếng Anh "xin chào" . Trông rất khác thường.

Cách phát âm. Để thực hành nói "sawat dee khrup / kha" , chỉ cần truy cập Google Dịch và nghe cụm từ đeo tai nghe:

Đây là nút để nhấn:

Google dịch


Là một người nước ngoài sống ở Thái Lan, tôi sẽ không đồng ý với việc sử dụng Google làm nguồn học tiếng Thái. Việc họ phát ra âm thanh tiếng Thái làm tôi nhớ đến những người nước ngoài đã học vừa đủ tiếng Thái để gọi bia và đón các cô gái quán bar. Và bản dịch tiếng Thái của họ, OMG, nó vượt quá tệ.

@Tom, điều này rất đúng. Phiên âm của Google thật kinh khủng, nhưng âm thanh đủ công bằng, phải không?
bytebuster 7/2/2016

4
Với tiếng Thái là một ngôn ngữ có trọng âm và trong đó một chút thay đổi trong giọng điệu hoàn toàn có thể thay đổi ý nghĩa của những gì bạn đang nói, "đủ công bằng" không đủ tốt ;-)

One of the most common misunderstanding about doing wai is, the higher the position of a person you are speaking with (related to yours), the higher you raise your hands and the lower you nod your head.Vậy có phải là một sự hiểu lầm hay không? Bởi vì lời giải thích của bạn hỗ trợ phần thứ hai của trích dẫn.
vấn đề

@pro Hiệuofficer, bạn nói đúng, đó là từ ngữ xấu của tôi. Tôi có nghĩa là nhiều người nước ngoài không biết về sự khác biệt và có thể trông ngớ ngẩn khi họ bước vào một cửa hàng hoặc một nhà hàng và thực hiện sâu wai khi họ không nên. Bạn có thể đề nghị một cụm từ?
bytebuster

17

Nói "Xin chào! Rất vui được gặp bạn." và nở một nụ cười chân thật.

Là người nước ngoài, người Thái không mong đợi chúng tôi "wai". Đừng đi vòng quanh "wai" với mọi người bạn thấy :)

Lời khuyên của tôi là quan sát cách người Thái làm điều đó trước khi tự mình thử. Tôi không có thẩm quyền về cách sử dụng "wai" đúng cách nhưng đây là từ kinh nghiệm đầu tay của tôi và những gì được dạy cho tôi bởi nhiều người Thái Lan.

Có nhiều cách và quy tắc về "wai" vì vậy bạn cần hiểu nó trước khi thực hiện. Palm cùng với ngón tay cái của bạn ở cấp độ ngực, cằm, cấp độ mũi và trán có ý nghĩa khác nhau. Nguyên tắc chung của 'ngón tay cái' (ý định chơi chữ) là càng cao, bạn càng tôn trọng bạn. Khi bạn "wai", bạn chỉ sử dụng vị trí "cằm", "mũi" hoặc "trán". Vị trí "ngực" là nhận "wai" từ người khác, bạn cũng có thể sử dụng vị trí khác để nhận "wai" tùy thuộc vào việc bạn nhận được từ ai. Bạn có thể nghiêng đầu xuống khi thực hiện "wai" càng 'xuống' càng tôn trọng. Bạn cũng có thể cúi thân trên / lưng khi thực hiện "wai", bạn càng cúi đầu càng tôn trọng. Thế là "wai"

Cái gọi là khó khăn là không có quy tắc chính xác cho sự kết hợp đúng mà bạn phải sử dụng. Các yếu tố khác bao gồm bạn là ai, người đó là ai, tình huống hai bạn gặp nhau, v.v.

Hãy để tôi chia sẻ một số kịch bản và những gì tôi sẽ làm cá nhân. Đầu tiên, điều quan trọng là phải biết "tình trạng" của chính bạn. Tôi 31 tuổi. Tuổi rất quan trọng vì người châu Á tôn trọng người lớn tuổi của chúng tôi như một thiết lập mặc định. Tôi là một lập trình viên, người có bằng cấp và tôi kiếm được khoảng 50 đến 100 nghìn USD, tức là gần 5-10 lần so với một nhân viên văn phòng Thái Lan 25 nghìn baht bình thường. Vì vậy, tôi khá giàu cho tiêu chuẩn Thái Lan. Nhưng tôi không là ai cả, bố tôi không phải là ai đó. 'Ai đó' tôi có nghĩa là cha tôi không sở hữu một đế chế 100 triệu USD hoặc là một bộ trưởng hoặc một vị trí rõ ràng là có địa vị cao. Tôi là một "thường dân" thường xuyên :) ok vậy đó là những gì tôi sẽ làm.

Nếu bằng cách nào đó, một Bộ trưởng Thái Lan "từ bỏ" tôi trong một môi trường kinh doanh chính thức. Tôi sẽ nhận được "wai" bằng cách "wai" trở lại với sự tôn trọng thậm chí còn lớn hơn. Đối với tôi đó là sự cố với nhau, ngón tay cái ở ngang mũi, ngửa ra sau khoảng 20 độ cùng với việc hạ cằm xuống không ít sau đó là khoảng thời gian dành cho tôi. Điều có lẽ sẽ rất nhanh chóng và ngắn gọn rằng tôi không là ai cả. Để thể hiện sự tôn trọng của mình, tôi sẽ cúi thấp hơn và dài hơn một chút (0,5 đến 1 giây nữa).

Đây là một thiết lập chính thức trong chính phủ. Hình dưới mức mũi "wai" với một cái nơ nhẹ.

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Hình ảnh dưới đây cho thấy sự tham dự của chuyến bay "từ bỏ" tới Thủ tướng và Thủ tướng nhận wai bằng cách giữ lòng bàn tay ở ngang ngực. Ngón tay cái của họ trông giống như quanh cằm hoặc miệng nhưng bạn có thể thấy họ thực sự cúi đầu để thể hiện sự tôn trọng.

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Sau khi Thủ tướng xuống máy bay, anh ta được một người phụ nữ và một người đàn ông mà tôi cho là những người quan trọng. Người phụ nữ thậm chí không "wai" mà đi thẳng vào một cái bắt tay rất ấm áp và trao đổi lời chào với những nụ cười lớn. Xem cách người đàn ông mặc "wai" màu trắng ở cằm, với cằm hơi thấp không có cung gần đó. Tôi không biết anh ta là ai nhưng chúng ta có thể cho rằng anh ta là một người quan trọng và đáng kính trong xã hội Thái Lan.

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Đây là Thủ tướng nhận được "wai" từ người đàn ông mặc đồ trắng. Anh ta làm điều đó gần như ngay lập tức sau khi anh chàng da trắng "từ bỏ" anh ta.

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Theo ý kiến ​​của tôi, vị trí của ngón tay cái sẽ là khi tôi "từ bỏ" với hoàng gia Thái Lan, nó cũng thích hợp trong một số tình huống khi "từ bỏ" với một nhà sư. Không thích hợp khi nhà sư đi bộ dọc theo đường phố. Thích hợp khi bạn ở chùa nhận được phước lành từ nhà sư. Tôi cũng nên đề cập rằng tôi là một người suy nghĩ tự do. Nhưng thể hiện sự tôn trọng là điều quan trọng bởi vì đó là cách bạn được người khác tôn trọng. Nếu bạn không thể thể hiện sự tôn trọng đúng cách, mọi người có thể nghĩ về bạn là ngu ngốc và thiếu văn minh.

Không thể tìm thấy hình ảnh của những người "wai" trong nhà vua nhưng bạn có thể tưởng tượng nếu không quỳ xuống thì đó sẽ là một "wai" rất đáng kính trọng bởi vì anh ta là một vị vua vĩ đại. Dưới đây là hình ảnh của Vua Thái Lan trong một trong nhiều chuyến đi của mình để giúp đỡ "thường dân". Như bạn có thể thấy vua Thái Lan có học thức cao và xuống trái đất. Anh ấy đã nói chuyện với những người bình thường ở những khu vực nghèo của người Nhật ghi chú cá nhân để giúp cải thiện cuộc sống của họ.

nhập mô tả hình ảnh ở đây

Nếu tôi gặp bố mẹ của bạn bè hoặc bạn gái của tôi lần đầu tiên, tôi cũng sẽ "wai" với ngón tay cái ở ngang mũi. Tùy thuộc vào bối cảnh và tình huống tôi sẽ cúi đầu hay không cúi đầu. Nhưng tôi chắc chắn sẽ hạ cằm xuống, bởi vì một thế hệ của họ lớn tuổi hơn và cha mẹ rất được kính trọng trong xã hội Thái Lan. Trẻ em tôn trọng cha mẹ của chúng rất nhiều và nếu bạn bè hoặc bạn gái của chúng là bố mẹ thì việc tiếp theo của chúng sẽ khép lại với bố mẹ tôi và tôi nên dành sự tôn trọng tương tự mà tôi dành cho bố mẹ mình.

Tôi sẽ "từ bỏ" bạn bè / bố mẹ tôi khi lần đầu tiên gặp họ và khi rời đi. Nếu tôi gặp lại họ sau vài giờ xa cách, tôi sẽ "wai" lại và tiếp tục lặp lại cho đến khi họ cảm thấy thoải mái với tôi hoặc nói với tôi "mai tong wai" (không cần wai). Sau đó tôi sẽ "từ bỏ" chúng nhưng với tần suất ít hơn. Có lẽ chỉ ngày hôm sau nếu tôi gặp lại họ. Vì đừng làm quá! Nếu bạn vào phòng nghỉ ngơi và quay lại, không thích hợp để "từ bỏ" họ một lần nữa trước khi ngồi xuống!

Đối với tất cả các tình huống khác, "wai" ing là thực sự tùy chọn! Đặc biệt là khi gặp gỡ "đồng nghiệp". Đồng nghiệp với tôi là những người ở độ tuổi của tôi, cộng trừ 5 năm.

Một tình huống mà tôi sẽ "wai" là khi tôi đi chơi với bạn tôi, người cũng là "chị / em trai" với tôi. Khi cô ấy / anh ấy giới thiệu cô ấy / bạn bè của anh ấy với tôi, những người ở độ tuổi của tôi, tôi sẽ "từ bỏ" họ bằng ngón tay cái để cằm, hạ cằm xuống, không cúi đầu hoặc cúi rất thấp. với một nụ cười và nói "wat dee krubbbb". Đó là một sự tôn trọng mà tôi dành cho bạn mình bằng cách thể hiện sự tôn trọng với bạn bè của cô ấy / anh ấy!

Tôi sẽ không "từ bỏ" những người trẻ hơn 10 tuổi. Tôi sẽ không "wai" trẻ em. Tôi sẽ không "từ bỏ" trong hầu hết các cài đặt nơi tôi là khách hàng trả tiền. Tôi sẽ không "từ bỏ" nếu người đó là đồng nghiệp và không phải là một thiết lập chính thức. Nếu người kia là người Thái và họ rõ ràng biết tôi không phải người Thái, tôi thực sự mong họ "từ bỏ" tôi trước vì văn hóa của họ không phải của tôi. Ví dụ: nếu bạn của bạn tôi, một người ngang hàng, không "từ bỏ" tôi, thì theo tôi, nó không thích hợp để tôi "từ bỏ" họ. Tôi sẽ rơi vào "xin chào" mặc định và cười lớn. Nếu họ "từ bỏ" tôi. sau đó tôi chắc chắn sẽ có lòng bàn tay với nhau ở cả cấp độ ngực hoặc cằm. Cấp độ ngực nếu người trẻ hơn và cằm nếu người đó cùng tuổi hoặc lớn hơn. Nếu người đó trẻ hơn 10 tuổi thì cấp độ "ngực" là cấp độ phù hợp duy nhất với tôi và nói "satwadee krub" là tùy chọn. Nếu người đó bằng tuổi hoặc lớn hơn, trong hầu hết các trường hợp, tôi sẽ làm "wai" và nói "sawatdee krub" hoặc "watdee krub" tùy thuộc vào sự trang trọng hoặc không chính thức của cuộc gặp gỡ.

Xin lỗi vì tiếng Anh kém và quá dài dòng.


7

Một lời chào thích hợp là một "wai", hai bàn tay áp vào nhau như với lời cầu nguyện của Christian, được giữ trước các ngón tay của bạn hướng lên trên và sau đó cúi đầu về phía người bạn đang chào hỏi. Bạn cũng sẽ sử dụng các từ tiếng Thái cho lời chào - "sa wat dee khap".

Cô ấy sẽ trả lại lời chào của bạn và có thể cúi đầu thấp hơn, vì bạn là người "cao hơn" và cũng sẽ kết thúc lời chào của cô ấy bằng kha thay vì khap.

Bạn sẽ tìm thấy một loạt các hướng dẫn phát âm khác nhau cho lời chào, vì tiếng Thái không chuyển sang bảng chữ cái Latinh một cách trôi chảy. Một số sẽ sử dụng sawasdee thay vì sawatdee, một số sẽ thêm "r" vào phần kết thúc khiến nó trở nên khrap.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.