Trong một câu hỏi gần đây, ai đó đã hỏi về việc layover mà không đề cập đến việc dừng lại sẽ kéo dài bao lâu, do đó, có nghĩa là có thể hiểu được liệu layover thường đề cập đến việc dừng lại không yêu cầu ở lại qua đêm.
Ở Úc, nơi tôi đến từ chúng tôi không thực sự sử dụng layover nhưng chúng tôi quen thuộc với nó từ TV và phim Mỹ, trong đó khách du lịch không bao giờ nghỉ giữa các chuyến bay để ở lại vài ngày.
Ở Úc, chúng tôi sử dụng điểm dừng (nó cũng có thể được đánh vần là dừng và dừng lại ) và chúng tôi thường nghỉ ngơi trên các chuyến bay của mình, vì chúng có thể rất dài, để ở một đêm hoặc nhiều đêm ở một điểm đến khác ngoài đích đến cuối cùng của chúng tôi.
Vì vậy, đó có phải là layover có nghĩa là một quãng nghỉ ngắn mà bạn chỉ quanh quẩn trong aiport và điểm dừng chân có nghĩa là một kỳ nghỉ dài mà bạn sẽ dành một vài đêm ở vị trí thứ hai trên đường đến đích?
Hoặc là cả hai từ có nghĩa là một điểm dừng, ngắn hoặc dài, và sự khác biệt duy nhất là phổ biến hơn ở mỗi quốc gia?
Bằng chứng là chúng không giống nhau:
- Chúng tôi hiện có hai thẻ riêng biệt: stop-overs và layovers
- Bài đăng "Sự khác biệt giữa layover và Stopover" trên
maphappy.org
các tiểu bang "Tuy nhiên, về mặt kỹ thuật, việc ở lại trong một thành phố không liên tục dưới 24 giờ là một layover. Bất kỳ phút nào, và đó là một điểm dừng chân."
Bằng chứng là chúng giống nhau:
- Bài viết trên Wikipedia cho Layover nói rằng nó còn được gọi là điểm dừng chân và không bao gồm bất kỳ thông tin nào phân biệt hai thông tin này. Điểm dừng cũng chuyển hướng đến Layover .
- Trang thảo luận về layover trên Wiktionary tiếng Anh nói rằng tất cả các từ điển in đều tính chúng là từ đồng nghĩa.
- Diễn đàn chủ đề trên
opentravel.com
Bằng chứng là vấn đề không hoàn toàn đơn giản:
- Cả hai thẻ của chúng tôi đều chưa có wiki thẻ, cho thấy chúng không dễ viết như bạn nghĩ. (Tôi muốn bao gồm các thẻ đã tồn tại bao lâu nhưng dường như không có cách nào để có được thông tin này ngay cả từ API)
- Diễn đàn năm 2008 "dừng lại / layover" về
wordreference.com
nơi mà một số người dường như nghĩ rằng họ giống nhau và những người khác nghĩ rằng họ khác nhau. - Chủ đề diễn đàn năm 2011 "dừng lại so với nằm trên" với
wordreference.com
nhiều ý kiến trái chiều giống như chủ đề năm 2008. - "Sự khác biệt giữa điểm dừng chân và layover là gì?" trên Yahoo Câu trả lời chủ yếu nói rằng chúng giống nhau với câu trả lời được bình chọn thấp nhất nói rằng "Tôi tin rằng layover là qua đêm và điểm dừng là một giờ hoặc hơn."
Lưu ý 1. Tôi biết tôi có thể hỏi english.stackexchange.com
nhưng chúng tôi là chuyên gia trong lĩnh vực thuật ngữ du lịch. Lưu ý 2. Tôi đặc biệt hỏi về cách các thuật ngữ này liên quan đến du lịch hàng không nếu đó là trường hợp ý nghĩa cụ thể hơn trong tên miền phụ này so với cách chúng được sử dụng ở nơi khác.
2. Will you a consider a 24-72 hour stopover in another city?
vs4. Will you consider a layover of 5+ hours to save money?