Rõ ràng là quá muộn cho poster này nhưng đây là một số chi tiết:
Lấy hộ chiếu
Giả sử bạn là người Mỹ, hãy đặt lịch hẹn với cơ quan hộ chiếu địa phương và làm rõ kế hoạch du lịch của bạn - giải thích rằng bạn cần hộ chiếu càng sớm càng tốt để bạn có thể sắp xếp thị thực kịp thời. Trang web của họ sẽ làm rõ những tài liệu hỗ trợ bạn cần.
Xin visa
Thông thường, chương trình trao đổi của bạn sẽ giúp bạn giải quyết điều này.
Áo phân biệt giữa những người có ý định ở lại dưới sáu tháng và những người ở lại lâu hơn. Đối với những lần lưu trú dưới sáu tháng, bạn phải xin thị thực, như đã được thực hiện trong trường hợp này, điều này phải được thực hiện từ bên ngoài Áo trừ khi trường hợp là một ngoại lệ được xác định .
Vì bạn không thể đến đại sứ quán, tôi sẽ thử gọi đường dây nóng theo số +43 1 531 26 3557 từ 8a-12p CET để có thêm thông tin về việc bạn có thể được công nhận là ngoại lệ hay quy trình tốt nhất sẽ là gì.
Ngoài ra, nếu bạn ở lại lâu hơn
Nếu bạn thực sự có kế hoạch ở lại hơn sáu tháng, người Mỹ trong các trường hợp bình thường không cần thị thực để vào Áo, nhưng bạn cần có căn cứ pháp lý để ở đó trong một thời gian dài: giấy phép cư trú. Tôi là người Mỹ và được ghi danh trực tiếp vào trường đại học ở Áo. Bạn có thể xuất hiện theo quy trình miễn thị thực thông thường bất kỳ khách du lịch nào và sau đó xin giấy phép cư trú. Bạn cần phải xin giấy phép trước khi nói trợ cấp thời gian du lịch miễn thị thực đã hết. Nếu bạn nộp đơn xin giấy phép trước khi hết thời gian miễn thị thực nhưng quá trình xử lý chưa hoàn tất trước khi hết 90 ngày, bạn vẫn ổn ở Áo nhưng bạn không được phép đến các quốc gia Schengen khác cho đến khi bạn nhận được thẻ cư trú của bạn. (Mặc dù không có biên giới nên việc thực thi là tối thiểu, tôi sẽ không mạo hiểm đẩy điều này.) Đây 'trang web của chính phủ :
Folgende weitere Personengruppen können ihren Erstantrag im Inland stellen, wobei auch hier die Antragstellung nicht zur berschreitung der Dauer des erlaubten visumfreien Aufenthalts
Ngoài ra, các nhóm người sau đây có thể nộp đơn đăng ký ban đầu ở trong nước, mặc dù điều này không cho phép bạn vượt quá thời gian được miễn thị thực được phép:
Drittstaatsangehige, die gemäß § 1 abs 2 lit i oder j AuslBG oder § 1 Z 5, 7 oder 9 AuslBVO nôn Anwendungsbereich des AuslBG ausgenommen sind oder die unter § 1 Z 4 II 340/2013, fall [...] oder eine Aufenthaltsbewilligung "Studierende" beantragen, nach rechtmäßiger Einreise und während ihres rechtmäßigen Aufenthalts
Công dân của nước thứ ba, ngoại trừ phạm vi áp dụng AuslBG theo § 1 abs 2 lit i hoặc j AuslBG hoặc § 1 Z 5, 7 hoặc 9 AuslBVO hoặc thuộc § 1 Z 4 Personengruppenverordnung 2014 - PersGV 2014, BGBl. II 340/2013, và những người đang nộp đơn xin [...] một nơi cư trú "Sinh viên" sau khi nhập cảnh và lưu trú hợp pháp.
Hãy vui vẻ ở thiên đường quan liêu. 🛃🌴🇦🇹