Tôi nên sử dụng từ khóa nào: màu sắc hoặc màu sắc hoặc kết hợp cả hai?


8

Chà điều này nghe có vẻ kỳ lạ nhưng vâng đó chính xác là những gì tôi muốn biết!

Bây giờ theo màu sắc Mỹ-Anh là từ đúng và theo màu Anh-Anh là từ đúng. Ở Ấn Độ, chúng tôi theo tiếng Anh Anh và xu hướng địa phương trên Google Xu hướng cho thấy màu sắc được tìm kiếm nhiều hơn trên thị trường mà trang web của tôi sẽ nhắm mục tiêu.

Ngoài ra khi tôi đi qua trang web của đối thủ cạnh tranh, họ đang trộn lẫn cả từ khóa màu sắc và màu sắc.

Như chúng ta đều biết Google trả về các kết quả riêng biệt cho màu sắc và màu sắc.

Vì vậy, tôi hơi bối rối. Tôi có nên trộn lẫn cả hai từ khóa mà tôi cảm thấy sai hay nên gắn với một từ khóa?

Câu trả lời:


5

Đây là ý kiến ​​của tôi:

Bạn có thể chọn một từ khóa cho trang web của mình, ví dụ "màu sắc" để theo từ tiếng Anh Anh. Tôi nghĩ rằng có cùng một từ trên trang web của bạn là suy nghĩ tốt. Sử dụng hai thuật ngữ trong trang web là loại lạ đối với khách truy cập (những người có thể bị nhầm lẫn).

Tuy nhiên, đối với chiến dịch backlinks, bạn có thể kết hợp hai thuật ngữ. Sẽ có tốt để thay đổi văn bản neo của backlinks.


3

Mặc dù Google hiển thị các kết quả khác nhau colorscoloursvẫn đủ thông minh để biết chúng là cùng một từ (bằng chứng là các trang thực tế có 'màu' được trả về cho tìm kiếm 'màu').

Sự khác biệt chính trong kết quả dường như là các miền khớp chính xác như colours.co.ukhiển thị trên các tìm kiếm tương ứng của chúng.

Vì vậy, tôi sẽ đề nghị đơn giản là sử dụng chính tả của ngôn ngữ bạn đang nhắm mục tiêu.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.