Làm thế nào để đối phó với nội dung giữ chỗ, chưa được dịch, trên một trang web đa ngôn ngữ?


7

Tôi đang làm việc trên một trang web nơi chúng tôi có nhiều ngôn ngữ khác nhau (khoảng 24). Khi một phần nội dung được viết bằng tiếng Anh, nó sẽ tự động được sao chép sang tất cả các trang web ngôn ngữ nơi sau đó nó sẽ được dịch sang ngôn ngữ phù hợp. Hiện tại, chúng tôi đang sử dụng hreflang <link>các yếu tố headtương tự như vậy:

<link rel="alternate" hreflang="da" href="http://server/da/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="http://server/de/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="et" href="http://server/et/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://server/en/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="http://server/en/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="es" href="http://server/es/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="fr" href="http://server/fr/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="is" href="http://server/is/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="it" href="http://server/it/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="lv" href="http://server/lv/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="lt" href="http://server/lt/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="hu" href="http://server/hu/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="nl" href="http://server/nl/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="no" href="http://server/no/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="pl" href="http://server/pl/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="fi" href="http://server/fi/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="sv" href="http://server/sv/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="tr" href="http://server/tr/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="ru" href="http://server/ru/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="ar" href="http://server/ar/wiki/some-page-2/" />
<link rel="alternate" hreflang="th" href="http://server/th/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="ja" href="http://server/ja/wiki/some-page/" />

Theo hiểu biết của tôi, sử dụng x-defaultđược ưa thích hơn canonical- điều này có đúng không? Ngoài ra, chúng tôi có cần bất kỳ thẻ bổ sung nào cho các trang chưa được dịch (chẳng hạn như noindexhoặc nofollow) không? Rất nhiều tài nguyên tôi tìm thấy đã mâu thuẫn với nhau hoặc không rõ ràng về những việc cần làm trong trường hợp nội dung chưa được dịch (trùng lặp).


Bạn đã xem bài viết này: moz.com/blog/hreflang-behaviour-insights
knif3r

Câu trả lời:


1

Đối với HTML5:

Nếu bạn muốn liên kết đến một trang có cùng nội dung (trong cùng một ngôn ngữ, vì nó chưa được dịch), bạn

  • có thể sử dụng hreflang, nhưng giá trị sẽ phải là ngôn ngữ hiện tại của nội dung, chứ không phải ngôn ngữ mà nó có thể được dịch sang tương lai ()
  • có thể sử dụng alternatevì tài liệu là một đại diện thay thế
  • có thể sử dụng alternate+ hreflang(vì ngoại lệ được liên kết ở trên: nó không được coi là bản dịch nếu langthuộc tính trên thành htmlphần của tài liệu liên kết có cùng giá trị với hreflangthuộc tính của liên kết)

Nói cách khác, đánh dấu trong câu hỏi của bạn là không hợp lệ, vì a) hreflangbiểu thị ngôn ngữ sai và b) từ đây mà bạn biểu thị tài liệu được liên kết sẽ là bản dịch mặc dù nó chưa (ít nhất là chưa).

Theo tôi, giải pháp tốt nhất sẽ không liên kết đến các trang chưa được dịch. Liên kết như vậy thường không hữu ích cho khách truy cập của bạn: một người dùng Đức đến trang tiếng Anh của bạn, lưu ý rằng bạn liên kết đến bản dịch tiếng Đức, theo liên kết đó và kết thúc ở một trang khác có cùng nội dung bằng tiếng Anh. Ý tưởng tương tự với bot: bạn cung cấp cho họ một tín hiệu sai.

Thay vào đó, hãy thêm liên kết ngay khi trang được dịch.

Nếu đó là không thể, nó có thể làm cho tinh thần để không cho phép lập chỉ mục các trang chưa được dịch bằng cách sử dụng một meta- robotsphần tử với các noindexgiá trị hoặc tương đương với X-Robots-Tagtiêu đề ( ví dụ ), và / hoặc sử dụng các nofollowloại liên kết trên các liên kết đến các trang chưa được dịch ( tùy thuộc vào ý nghĩa được được sử dụng ), đặc biệt nếu có thể mất nhiều thời gian để dịch nội dung.


() Đối với hreflang, thông số HTML5 chỉ xác định rằng nó mang lại cho "ngôn ngữ của tài nguyên được liên kết", vì vậy nó không thực sự rõ ràng nên sử dụng giá trị nào cho, giả sử, một trang tiếng Đức (tiêu đề, chân trang, điều hướng, thanh bên) với Nội dung chính tiếng anh. Nếu bạn nghĩ rằng giá trị nên là dedo tiêu đề / chân trang / vv. (thay envì vì nội dung chính), sau đó sử dụng thẻ ngôn ngữ cho ngôn ngữ mà nó sẽ được dịch sang có thể phù hợp. Trong trường hợp đó, ngoại lệ cho alternate+ hreflanglà không liên quan, vì bạn thực sự sẽ liên kết các bản dịch (mặc dù nội dung chính không được dịch).

FWIW, Google liệt kê một trường hợp tương tự như ví dụ đầu tiên cho hreflanghướng dẫn của họ :

Bạn giữ nội dung chính bằng một ngôn ngữ duy nhất và chỉ dịch mẫu, chẳng hạn như điều hướng và chân trang. Các trang có nội dung do người dùng tạo, như diễn đàn, thường làm điều này.


> Nếu điều đó là không thể, có thể không cho phép lập chỉ mục các trang chưa được dịch bằng cách sử dụng phần tử meta-robot có giá trị noindex. Đừng làm điều này. Nếu bạn làm điều này, Google sẽ phàn nàn về việc thiếu thẻ trả lại.
tinkerr

@NickJasuja: Thú vị. Tại sao điều đó, vì Googlebot sẽ có thể kiểm tra trang được liên kết (trong trường hợp noindex) để xem liên kết trở lại (giả sử điều đó có nghĩa là "thẻ trả về"?). Dù sao, điều này sẽ có vấn đề, hay đây chỉ là thông tin?
unor

Nó sẽ có vấn đề. Nếu một trang không thể được Google lập chỉ mục, thì Google không thể ghi lại các thẻ hreflang (trả lại) trên trang đó. Vì vậy, sẽ có một lỗi cho các thẻ trả lại bị thiếu.
tinkerr 11/03/2016

1

Sử dụng x-default cho phiên bản mặc định của trang web mà bạn chưa nhắm mục tiêu bởi một hreflang khác. Để biết thông tin của bạn, Google không đề cập đến kinh điển.

tham khảo: https://googlewebmastercentral.blogspot.fr/2013/04/x-default-hreflang-for-i quốc-Pages.html

Từ mã của bạn, bạn đã thêm vào câu hỏi của mình, tôi có thể thấy cấu hình sai

<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://server/en/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="http://server/en/wiki/some-page/" />

Dòng x-default của bạn đã trỏ đến tiếng Anh. Vì vậy, bạn không cần phải thêm nó một lần nữa trừ khi bạn muốn đề cập đến khu vực quá. Ví dụ: nếu bạn muốn mọi người từ khắp nơi trên thế giới nói tiếng Anh kết thúc trên trang mặc định của bạn và nếu bạn muốn mọi người từ Vương quốc Anh kết thúc trên một trang cụ thể:

<link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="http://server/en/wiki/some-page/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="http://server/en/wiki/some-page/" />

1

Bởi vì điều này chỉ dành cho các công cụ tìm kiếm và liên lạc nơi tìm thấy trang web của bạn - bạn có thể chuyển tất cả mã này sang Sơ đồ trang web của mình và gửi nó trong công cụ tìm kiếm trên giao diện Webmaster của sự lựa chọn của bạn.

Ưu điểm:

  • Làm cho nó lớn như bạn muốn, mà không làm phồng HTML của bạn. Không có giới hạn!
  • Không cần phải lo lắng về cấu trúc liên kết tiêu đề khó hiểu.
  • Bạn có thể thu thập dữ liệu trang web của riêng mình dễ dàng hơn và vẫn ẩn các liên kết khỏi các trình thu thập thông tin khác bằng cách đặt tên cho sơ đồ trang web của bạn một cái gì đó tối nghĩa.
  • Tạo nó theo chương trình cho toàn bộ trang web của bạn.
  • Thật dễ dàng để Webmaster quét nó để tìm lỗi (lập chỉ mục và phân tích cú pháp).
  • Một giải pháp tập tin cho những gì sẽ có nhiều trang bạn phải lập chỉ mục và gắn thẻ.
  • Một tập lệnh có thể tự động cập nhật nó khi bạn thêm nội dung.

Nhược điểm:

  • Lâu hơn để thiết lập nếu bạn chỉ làm một vài trang.
  • Bạn phải cập nhật nó riêng biệt với HTML, nếu bạn không sử dụng tập lệnh.

Đây là tài liệu chính thức của Google: https://support.google.com/webmasters đá / 2620865? Hl = vi

Dưới đây là ví dụ XML, với ba liên kết đầu tiên trong bài viết của bạn:

<url>
    <loc>http://server/en/wiki/some-page/</loc> <!--The Original Page-->
    <xhtml:link 
             rel="alternate"
             hreflang="da" <!--Alternate language code-->
             href="http://server/da/wiki/some-page/" <!--Link to alt page-->
             />
<xhtml:link 
             rel="alternate"
             hreflang="de"
             href="http://server/de/wiki/some-page/"
             />
<xhtml:link 
             rel="alternate"
             hreflang="et"
             href="http://server/et/wiki/some-page/"
             />
</url>
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.