Chế độ xem dịch: nội dung cho chế độ xem nhóm văn bản không được phép dịch vì định dạng văn bản của nó


11

Tôi gặp vấn đề này khi với tiêu đề của quan điểm của tôi. Tôi được phép nhập bản dịch nhưng văn bản dịch không được hiển thị khi chế độ xem được hiển thị bằng ngôn ngữ đó.

Tôi có cảnh báo sau trong giao diện Lượt xem: content for textgroup views is not allowed for translation because of its text format.

Tôi đọc các bài viết khác đề nghị đi đến Configuration » Regional and language » Multilingual settingsvà xác minh rằng định dạng văn bản đã được chọn. Bài đăng này đã giải quyết vấn đề cho các khối và nó không giải quyết được vấn đề của tôi. Bất kỳ kinh nghiệm hoặc giải pháp tương tự?

Drupal 7 - Lượt xem 3

Câu trả lời:


21

Tôi đã có cùng một vấn đề, sau đó tìm thấy một giải pháp. Tôi sẽ chỉ cho bạn các chi tiết với ảnh chụp màn hình.

  1. Lần đầu tiên kích hoạt Chế độ xem Quốc tế hóa (i18nview) .
  2. Tạo chế độ xem tùy chỉnh của bạn. Ví dụ: tôi sẽ chỉ liệt kê các nút liên quan đến loại nội dung Bài viết.
  3. Thêm một tiêu đề:
    1. Nhấp vào "thêm" bên cạnh phần Tiêu đề Tiêu đề - thêm
    2. Thêm "Toàn cầu: Vùng văn bản" Toàn cầu: Vùng văn bản
    3. Nhập văn bản tiêu đề của bạn và chọn định dạng đầu vào của bạn. Xin lưu ý rằng tôi đã chọn "HTML đã lọc" tại đây! văn bản tiêu đề
    4. Nhấp vào Áp dụng
  4. Sau khi lưu chế độ xem, bạn sẽ thấy thông báo, nói rằng văn bản tiêu đề này không thể dịch được, vì vậy trong trường hợp của tôi:
    "Chuỗi views:list_articles:default:header:views:area:contentcho nhóm viewsvăn bản không được phép dịch vì định dạng văn bản của nó."
    Lượt xem - thông báo dịch cho tiêu đề;  Chuỗi <code> lượt xem: list_articles: default: header: Views: area: content </ code> cho nhóm văn bản <code> lượt xem </ code> không được phép dịch vì định dạng văn bản của nó.
  5. Chuyển đến admin/config/regional/i18n/strings(Trang chủ »Quản trị» Cấu hình »Vùng và ngôn ngữ» Cài đặt đa ngôn ngữ »Chuỗi)
  6. Kiểm tra định dạng văn bản phù hợp bạn đã sử dụng ở trên, khi thêm văn bản tiêu đề, nó phải giống nhau - vì vậy trong trường hợp của tôi, đó là "HTML đã lọc" -, rồi bấm Lưu cấu hình . quản trị / cấu hình / khu vực / i18n / chuỗi - kiểm tra định dạng đầu vào thích hợp
  7. Bây giờ hãy quay lại chế độ xem tùy chỉnh của bạn và trên menu thả xuống bên phải, nhấp vào "dịch chế độ xem" : dịch xem
  8. Bây giờ bạn sẽ thấy điều này: dịch xem 2
  9. Nhấp chuột vào một trong những " dịch " liên kết. Sau đó, bạn sẽ thấy màn hình sau và một thông báo rằng chuỗi thích hợp cho bản dịch văn bản tiêu đề đã được tạo - có nghĩa là từ bây giờ, bạn có thể dịch nó! Tạo chuỗi cho chế độ xem nhóm văn bản
  10. Cuộn xuống văn bản tiêu đề thích hợp và dịch nó: văn bản tiêu đề sẽ được dịch
  11. Sau khi dịch , nhấp vào "Lưu bản dịch".
  12. Trên màn hình sau, bạn có thể thấy rằng một số bản dịch đã được lưu .
  13. Bây giờ khi chuyển sang ngôn ngữ khác, bạn sẽ thấy văn bản tiêu đề được dịch! Bạn đã sẵn sàng! Văn bản tiêu đề lượt xem đã được dịch

Tôi biết tôi rất muộn với điều này, nhưng điều này dường như không hoạt động. Khi thêm bản dịch, mọi thứ đều ổn và có vẻ tốt nhưng nếu bạn thay đổi nội dung gốc (trong trường hợp tiếng Anh của tôi), tất cả các ngôn ngữ khác sẽ được cập nhật với văn bản tiếng Anh và bạn phải lần lượt đi qua chúng để thay đổi chúng trở lại ngôn ngữ riêng.
xaddict
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.