Để đo lường chi phí của những người khác nhau nói các ngôn ngữ khác nhau, các nhà nghiên cứu sử dụng thước đo "khoảng cách ngôn ngữ", xem ví dụ trong bài viết này . Tuy nhiên, việc đo lường chi phí của sự đa dạng ngôn ngữ dường như là một thách thức. Một số hiệu ứng được hiển thị dọc theo các dòng sau.
Tác động của khoảng cách ngôn ngữ đối với thương mại quốc tế
Trong bài báo này , họ xây dựng loạt bài mới cho ngôn ngữ bản địa phổ biến và ngôn ngữ nói chung cho 195 quốc gia, họ sử dụng cùng với loạt cho ngôn ngữ chính thức và sự gần gũi về ngôn ngữ để rút ra những suy luận về
- tác động tổng hợp của tất cả các yếu tố ngôn ngữ đối với thương mại song phương,
- vai trò riêng biệt của việc dễ dàng giao tiếp khác biệt với sắc tộc và niềm tin, và
- sự đóng góp của dịch thuật và phiên dịch để dễ dàng giao tiếp.
Kết quả cho thấy tác động của các yếu tố ngôn ngữ, tất cả cùng nhau, ít nhất gấp đôi so với biến giả thông thường đối với ngôn ngữ thông thường, dựa trên ngôn ngữ chính thức, sẽ nói.
Tác động của khoảng cách ngôn ngữ đối với di cư quốc tế
Trong bài báo này, họ xem xét tầm quan trọng của ngôn ngữ trong di cư quốc tế từ nhiều góc độ bằng cách nghiên cứu vai trò của ngôn ngữ gần gũi, ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi, bao vây ngôn ngữ và yêu cầu chính sách nhập cư dựa trên ngôn ngữ. Để đạt được mục đích này, họ thu thập một bộ dữ liệu duy nhất về dòng nhập cư và cổ phiếu tại 30 điểm đến của OECD từ tất cả các nước trên thế giới trong giai đoạn 1980 19802010 và xây dựng một bộ các biện pháp gần gũi về ngôn ngữ.
Kết quả : Tỷ lệ di cư tăng với sự gần gũi về ngôn ngữ và tiếng Anh tại điểm đến. Yêu cầu ngôn ngữ nhẹ nhàng hơn để nhập tịch và cộng đồng ngôn ngữ lớn hơn tại điểm đến khuyến khích nhiều người di cư di chuyển. Sự gần gũi về ngôn ngữ ít quan trọng hơn khi mạng lưới ngôn ngữ địa phương lớn hơn.
Bài viết này về Chi phí của Khoảng cách Ngôn ngữ Babylon Babylon trong Kinh tế Ứng dụng
cũng có thể có liên quan.
Tác động của khoảng cách ngôn ngữ đến bản dịch văn học
Thật thú vị, một trong những tập Freakonomics Radio mới nhất có tên là "Tại sao chúng ta không nói cùng một ngôn ngữ? (Dòng Earth 2.0)" . Có 7.000 ngôn ngữ được nói trên Trái đất. Các chi phí - và lợi ích là gì? Họ trích dẫn (có tài liệu tham khảo)
Ngoài ra còn có là khoảng $ tỷ 40 một năm chúng ta dành cho các dịch vụ ngôn ngữ toàn cầu - chủ yếu là biên phiên dịch. Và một $ 50 cộng với tỷ USD mỗi năm dành học các ngôn ngữ khác.
Tài liệu tham khảo hữu ích
- Victor Ginsburgh và Shlomo Weber, Văn hóa, ngôn ngữ và kinh tế , trong Victor Ginsburgh và David Throsby, biên tập, Sổ tay Kinh tế Nghệ thuật và Văn hóa, tập. 2, Amsterdam: Elsevier, 2014.
- Victor Ginsburgh và Shlomo Weber, Chúng ta cần bao nhiêu ngôn ngữ? Kinh tế học đa dạng ngôn ngữ , Princeton, NJ: Nhà in Đại học Princeton, 2011