Làm thế nào để bạn gọi là Bảng xếp hạng đồ thị bằng tiếng Anh?


7

Đây thực sự không phải là một câu hỏi dịch thuật - nhiều hơn từ vựng thiết kế.

Làm thế nào để bạn gọi tập hợp hình ảnh, logo, thiết kế, màu sắc, phông chữ ... tạo nên một dự án thiết kế? Trong tiếng Pháp, chúng tôi sẽ gọi nó là "Biểu đồ đồ thị" và tôi đã thấy một số dịch nó thành "Điều lệ đồ họa" nhưng tôi nghĩ đây chỉ là một bản dịch google dịch.

Có một từ để mô tả điều này?


bạn có thể cho thấy một hình ảnh của những gì bạn có ý nghĩa?
0x6C38

2
Bạn thực sự không thể chụp màn hình nó. Nó giống như một thư mục zip với các tệp photoshop, mockup, logo, css ...
nute

Câu trả lời:


4

Tôi thường sử dụng Visual Identity , trong tiếng Pháp là Identité visuelle , một từ khác của Charte graphique .


5

Tôi chưa thấy những gì sẽ được coi là một thuật ngữ "chính thức" cho điều này, nhưng tôi sẽ sử dụng "tiêu chuẩn thiết kế" hoặc "hướng dẫn thiết kế" *.

Tôi thường sử dụng loại điều này khi làm việc với các công ty lớn hơn. Nếu bạn đang giao dịch với một thương hiệu, nó có một vài tên khác. Ngoài đỉnh đầu của tôi, " bản sắc công ty ", " nhận diện thương hiệu ", "nguyên tắc thương hiệu" và "nhận diện đồ họa" là một số ít phổ biến.

Vài ví dụ:


* Trong khi tìm kiếm các ví dụ về "hướng dẫn thiết kế", có vẻ như nó được sử dụng nhiều hơn cho mục đích kiến ​​trúc , vì vậy có lẽ đó không phải là lựa chọn tốt nhất.


2
"Nguyên tắc xây dựng thương hiệu" là thuật ngữ tôi thường sử dụng nhất vì nó bao gồm mọi thứ liên quan đến thương hiệu và không chỉ đơn thuần là bản sắc.
Scott

5

Tôi có lẽ hơi muộn ở đây, nhưng tôi là một nhà thiết kế đồ họa người Pháp có kinh nghiệm làm việc lâu năm ở nước ngoài, vì vậy trong trường hợp ai đó sẽ tìm kiếm một câu trả lời cho cùng một câu hỏi, điều chúng ta gọi là "charte graphique" trong tiếng Pháp là "hướng dẫn phong cách thương hiệu" trong hầu hết các cơ quan thiết kế.

Bản sắc hình ảnh (nhận dạng trực quan) là thiết kế của tài sản hình ảnh của công ty. Chúng tôi tạo ra các yếu tố trực quan này để làm cho một công ty có thể nhận dạng giữa các đối thủ cạnh tranh. Nhận dạng hình ảnh là một phần của nhận dạng thương hiệu, trong khi "hướng dẫn phong cách thương hiệu" (charte graphique) là tập hợp các quy tắc xác định cách sử dụng nhận dạng hình ảnh. Tôi hy vọng điều này sẽ giúp bạn hiểu được các sắc thái giữa các điều khoản.


2

Nếu bạn muốn đề cập cụ thể đến các tài nguyên hữu hình - gói thực tế của các tệp logo, tài liệu hướng dẫn thương hiệu, hình ảnh, v.v., bạn có thể nói "tài sản thương hiệu" .

Hầu hết các câu trả lời khác cũng bao gồm khía cạnh khái niệm vô hình của phong cách và hình ảnh thương hiệu, không chỉ cụ thể là các loại hạt và bu lông, tệp eps, mã màu và hướng dẫn bằng văn bản.

Đây là một ví dụ thực tế: http://mailchimp.com/about/brand-assets/ Phần "Tài sản thương hiệu" của MailChimp trên trang web của họ, bao gồm tất cả các nội dung thực tế được liệt kê trong câu hỏi bên cạnh các hướng dẫn về cách sử dụng nó.

Bạn có thể nói "tài nguyên thương hiệu" nếu bạn thấy từ "tài sản" quá khó hiểu.


Mọi người đôi khi cũng nói về 'thương hiệu' (trái ngược với 'vị trí thị trường như thương hiệu' và kết thúc giọng nói mơ hồ), nhưng mọi thứ bắt đầu trở nên lộn xộn và triết lý ở đó, và nó bắt đầu bị lẫn lộn với những thứ như sản phẩm , dịch vụ, v.v.

Đôi khi mọi người nói về các gói thương hiệu, gói thương hiệu, bộ nhận dạng hình ảnh, v.v. - nhưng thường chỉ khi ai đó tiếp thị bản thân như một nhà cung cấp rẻ tiền, vui vẻ, dễ dàng cho những thứ đó.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.