Ngôn ngữ tiếng Ailen ở Iran hữu ích như thế nào?


10

Tôi đang lên kế hoạch đến thăm Iran sớm và thật không may, tôi không nói được một từ tiếng Ba Tư nào. Là một người gốc Ailen, tôi tò mò liệu tôi nên cố gắng nói chuyện với những người có tiếng A-rập hay tiếng Anh, vì thực tế là theo những con số khác nhau, 16-25% dân số Iran bao gồm người Đức .

Tôi nhận thức được thực tế rằng mọi người ở Iran hiểu tiếng Anh , nhưng tôi không muốn trông giống như một khách du lịch từ một thế giới khác, sẽ dễ chịu hơn khi cảm thấy như một người hàng xóm ở đó.

Nói về các điểm đến của tôi, tôi rất thích đến thăm Teheran, Isfahan, Shiraz, Bam và các khu vực phía bắc của Iran, nơi hầu hết người dân Đức sinh sống, như Tabriz, Ardabil, Khoy, v.v.

Vì vậy, câu hỏi của tôi là:

  • ngôn ngữ tiếng Ailen sẽ hữu ích như thế nào ở các điểm đến của tôi?
  • sẽ là kiêu ngạo / không hài lòng trong bất kỳ cách nào để cố gắng nói chuyện với những người ở Ailen?

Một cái nhìn sâu sắc của địa phương sẽ vô cùng thú vị!


8
@JonathanReez Rất nhiều người ở Mỹ nói tiếng Tây Ban Nha, nhưng tôi có thể thấy một số người bị xúc phạm nếu bạn cho rằng tất cả những người bạn gặp là một người nói tiếng Tây Ban Nha.
lambshaanxy

2
Có một số bản đồ và dữ liệu địa lý hữu ích tại: en.wikipedia.org/wiki/A

Câu trả lời:


8

Kiến thức về tiếng Ailen (tiếng Thổ Nhĩ Kỳ) hoặc thậm chí (Istanbul) Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sẽ cực kỳ hữu ích ở (Azeri) các thành phố nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ như TabrizArdabil , và tôi thực sự nghi ngờ liệu họ có bị xúc phạm khi nghe ai đó nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ với họ không.

Ở các thành phố phía nam như: IsfahanShiraz (một số địa điểm du lịch chính), chắc chắn bắt đầu bằng tiếng Anh, vì, rất có thể, sẽ không ai hiểu / có thể nói (Azeri) tiếng Thổ Nhĩ Kỳ ở đó.

Tehran , mặt khác, là một câu chuyện hoàn toàn khác. Tehran có dân số Thổ Nhĩ Kỳ lớn; theo trang web của thành phố Tehran :

Nhóm ngôn ngữ lớn thứ hai là nhóm loa Azeri.

Người ta có thể so sánh tác động của (Azeri) tiếng Thổ Nhĩ Kỳ ở Tehran với tác động của tiếng Tây Ban Nha ở các thành phố của California, và những gì @jpatokal nói trong các bình luận ở trên có thể có ý nghĩa hoàn hảo ở Tehran!


6

Tôi sẽ đi với tiếng Anh khi nói chuyện với mọi người ở nơi công cộng, bởi vì trước hết bạn không bao giờ có thể biết ai sẽ hiểu bạn nếu bạn bắt đầu nói tiếng Ailen và thứ hai, sẽ không có lợi cho bạn nếu mọi người biết bạn là một hàng xóm. Nếu bạn tình cờ ghé thăm một siêu thị ở Tehran (tôi không chắc chắn về các thành phố khác), bạn có thể nói tiếng Ailen với chủ sở hữu của nó bởi vì gần 99% siêu thị thuộc sở hữu của những người từ Azerbaijan ở đó. Nếu bạn thực sự muốn nói tiếng Ailen với ai đó, trước tiên hãy hỏi họ "Bạn có biết Turki không?", Và nếu câu trả lời là Có (mà tôi đoán là có thể trong 25% thời gian), thì hãy đi với nó.

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.