Tôi có một máy chủ từ xa mà tôi kết nối qua SSH.
Trên các máy tính Mac OS và Gentoo riêng biệt, khi tôi kết nối với máy chủ này, unicode hoạt động tốt. Khi cài đặt Ubuntu hoàn toàn mới, tôi không thấy unicode trên máy chủ này một cách chính xác và dường như tôi cũng không thể chèn chúng chính xác.
Tôi có một tập tin với một chữ cái "ž". Khi tôi sử lessdụng cục bộ, trên Ubuntu, trong Terminal, tôi thấy "ž" chính xác. Khi tôi lesscùng một tệp trên máy chủ nói trên thông qua SSH, tôi chỉ thấy <C5><BE>- cả trong Terminal và xterm.
locale trên máy chủ cho tôi thấy điều này
LANG=en_US.UTF-8
LANGUAGE=
LC_CTYPE="en_US.UTF-8"
LC_NUMERIC=cs_CZ.UTF-8
LC_TIME=cs_CZ.UTF-8
LC_COLLATE="en_US.UTF-8"
LC_MONETARY=cs_CZ.UTF-8
LC_MESSAGES="en_US.UTF-8"
LC_PAPER=cs_CZ.UTF-8
LC_NAME=cs_CZ.UTF-8
LC_ADDRESS=cs_CZ.UTF-8
LC_TELEPHONE=cs_CZ.UTF-8
LC_MEASUREMENT=cs_CZ.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=cs_CZ.UTF-8
LC_ALL=
Terminal có mã hóa UTF8 (và như tôi đã viết, tệp unicode được mở chính xác khi được mở cục bộ).
Điều gì có thể sai?