Có những lựa chọn nào để thực hiện một trang web đa ngôn ngữ


9

Cách tốt nhất để có nhiều ngôn ngữ trên một trang web là gì?

Tôi đã nghĩ đến việc sử dụng WP3.0 và sau đó có mỗi ngôn ngữ của trang web là một blog riêng biệt trong một thư mục phụ. I E

  • example.com
  • example.com/fr/
  • example.com/de/

Và sau đó chỉ có thể có một chủ đề mà tất cả các trang web chia sẻ.

Có cách nào tốt hơn để làm điều này? Bạn nghĩ sao?

Câu trả lời:


8

Wordpress không có tính năng đa ngôn ngữ / đa ngôn ngữ được xây dựng theo mặc định. Thay vào đó, bằng thiết kế, nó hỗ trợ nội dung ở một ngôn ngữ (vì vậy không biết ngôn ngữ). Sử dụng nhiều blog cho nhiều ngôn ngữ có thể là một ứng dụng tốt cho thiết kế đó.

Con đường khác sẽ là mở rộng trang web với các Tiện ích bổ sung như plugin và chủ đề có các tính năng đa ngôn ngữ được tích hợp.

Tài liệu Wordpress cung cấp một số thông tin về các giả định WordPress đa ngôn ngữ , so sánh pro / con và đề xuất plugin / chủ đề ở đó. Phạm vi này phương pháp tiếp cận thay thế như:

  • Quản lý bài viết đa ngôn ngữ trong một bài đăng trên mỗi ngôn ngữ
  • Lưu trữ tất cả các ngôn ngữ thay thế cho mỗi bài trong cùng một bài
  • Quản lý bản dịch trên trang được tạo thay vì sử dụng bối cảnh bài đăng
  • Các plugin hướng dẫn bạn đến các dịch vụ dịch thuật bên ngoài
  • Các plugin liên kết các cài đặt WordPress riêng biệt cho từng ngôn ngữ bằng cách chuyển qua lại

6

Tôi đã xây dựng một số trang web đa ngôn ngữ trong WordPress và thành thật mà nói, WP chỉ không làm điều đó rất tốt, thậm chí sử dụng các plugin. Các plugin cung cấp các giải pháp giới hạn đòi hỏi nhiều công việc từ phía người dùng cuối hoặc chúng chỉ cung cấp các ngôn ngữ giới hạn. (Lưu ý rằng tôi đang bỏ qua các plugin cung cấp bản dịch máy tự động.)

Giải pháp tốt nhất tôi tìm thấy cho đến nay là qTranslate . Nó cho phép người dùng tạo và chỉnh sửa bài đăng bằng nhiều ngôn ngữ và cung cấp các tùy chọn tốt khi không có ngôn ngữ cụ thể. Nó tương đối thân thiện với người dùng và cung cấp một vài thẻ mẫu để giúp người đọc chuyển đổi ngôn ngữ. Điểm yếu của nó là nó tách biệt các ngôn ngữ trong cơ sở dữ liệu bằng XML và việc dọn dẹp có thể trở nên khó khăn nếu bạn muốn chuyển sang hệ thống khác. Đây sẽ là trường hợp cho dù bạn sử dụng plugin nào.

WPML không tệ nếu bạn chỉ sử dụng các ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi, nhưng điểm yếu là bạn không thể thêm ngôn ngữ nếu bạn cần một ngôn ngữ khác (ví dụ như Luganda). Tuy nhiên, nó có một số thẻ mẫu khá tốt để tùy chỉnh.

Gengo từng là tuyệt vời, nhưng không còn được duy trì.


Tôi sử dụng qTranslate cho blog của mình và thích nó!
2ndkauboy

WPML không tệ nếu bạn chỉ sử dụng các ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi, nhưng điểm yếu là bạn không thể thêm ngôn ngữ nếu bạn cần một thứ gì đó sai: wpml.org/documentation/support/editing-wpmls-lacular-table
Salman von Abbas

4

Tôi đã sử dụng cả qTranslate và WPML. Chúng dường như là 2 plugin đa ngôn ngữ tốt nhất cho WordPress. Tuy nhiên ý kiến ​​của tôi là cả hai đều không đầy đủ.

WPML

Có vẻ là một chút tốt hơn cho người dùng cao cấp. Nó hoạt động bằng cách sao chép tất cả các bảng nội dung và liên kết chúng với nhau theo id. Gross và không lý tưởng, nhưng tốt hơn so với những gì qTranslate làm.

qTransTable

Trông rất đẹp lúc đầu, nhưng bạn sẽ gặp nhiều vấn đề. Nó hoạt động bằng cách chèn các bình luận html đặc biệt vào mỗi bài đăng như "--- Tiếng Nhật bắt đầu TẠI ĐÂY ---" sau đó nó phân tích cú pháp và thay thế văn bản bằng ngôn ngữ phù hợp.

Điểm mấu chốt là WordPress không bao giờ được thiết kế đa ngôn ngữ. Vì vậy, cho dù bạn sử dụng plugin nào, nó sẽ luôn không đầy đủ và sẽ luôn được thực hiện theo cách hacky không lý tưởng. Các plugin này về cơ bản chiếm lấy WordPress và cố gắng buộc nó làm điều gì đó mà nó không bao giờ được thiết kế để làm.

Một trong những giải pháp có thể phù hợp với blog cá nhân hoặc một cái gì đó không có nhiều dữ liệu, nhưng tôi sẽ không đề xuất chúng cho bất kỳ trang web nào có dữ liệu có giá trị và / hoặc trang web cần phải linh hoạt hoặc thường xuyên thay đổi / cập nhật. Không ai trong số này chơi độc đáo với các plugin khác. Nếu bạn cài đặt một trong số chúng, bạn sẽ thấy rằng nhiều tính năng của WordPress và các plugin khác thường không thể sử dụng được. Nâng cấp WordPress trở thành gánh nặng và bạn phải đợi cho đến khi các nhà sản xuất plugin cập nhật plugin của họ để tương thích với phiên bản mới. Nếu bạn quyết định sử dụng một trong hai thứ này, vui lòng thận trọng vì bạn sẽ đặt số phận trang web của mình vào tay một nhà sản xuất plugin duy nhất.

Bản thân các nhà phát triển WordPress thừa nhận rằng hiện tại không có giải pháp tối ưu duy nhất cho vấn đề này.

Giải pháp thực sự duy nhất là kiến ​​nghị các nhà sản xuất WordPress thay đổi sản phẩm để trở thành một giải pháp đa ngôn ngữ thực sự.

Điều đó đang được nói, khuyến nghị cá nhân của tôi cho một trang web đa ngôn ngữ sẽ là sử dụng phương pháp " Mỗi ngôn ngữ trong cài đặt WordPress của riêng mình ". Giờ đây, WordPress 3.x hỗ trợ MU cài đặt sẵn, điều này không quá khó để thiết lập. Bảo trì hơi cồng kềnh hơn một chút, nhưng ít nhất dữ liệu của bạn sẽ an toàn và trang web của bạn có thể ổn định và được cập nhật thường xuyên.


Tôi khá đồng ý về cách tiếp cận đa điểm, nó có vẻ ổn định nhất. Nhưng PITA lớn với phương pháp này là thư viện phương tiện không được chia sẻ. Vì vậy, đối với cài đặt đa ngôn ngữ 8 ngôn ngữ của bạn, bạn sẽ có nhiều điều thú vị khi tải lên mỗi phương tiện đính kèm 8 lần ... Hoặc bạn cần hack thư viện phương tiện WP, ngoài việc sắp xếp thiết lập đa ngôn ngữ của bạn.
Manu

2

Tôi nghĩ rằng nó phụ thuộc vào loại trang web đa ngôn ngữ bạn có. Tôi, ví dụ, hiện đang xây dựng một trang web 6 ngôn ngữ với các chủ đề hơi khác nhau cho mỗi ngôn ngữ (nghĩ tiếng Ả Rập).

Tôi đã thử các trang web riêng lẻ cho mỗi ngôn ngữ bằng cách dán chúng vào các thư mục khác nhau, nhưng nó khá là chính để duy trì và nâng cấp.

Tôi hiện đang thiết lập nó dưới dạng WP Network (MultiSite). Điều này cho phép bạn chia sẻ plugin, chủ đề và - khá quan trọng - ID người dùng.

Bạn có một số hạn chế - tất cả các trang web nhỏ (ngoại trừ root) đều ở cùng cấp độ, chính xác là một cấp từ gốc. Vì vậy, bạn sẽ phải có / en, / fr, / de và chuyển hướng trang chủ mặc định, có thể với mẫu home.php tùy chỉnh.

Các vấn đề khác cũng giống như với nhiều blog, phân loại riêng biệt, phương tiện truyền thông, v.v. Mặt khác, không có sự lộn xộn nào với việc ẩn các bài đăng ngôn ngữ khác trong kho lưu trữ, nguồn cấp dữ liệu RSS, v.v. Điều này có thể tốt hoặc xấu, tùy thuộc vào yêu cầu của bạn .


1

Nó phụ thuộc vào nhu cầu của bạn. Nếu bạn đang tìm kiếm một trang web đa ngôn ngữ (nghĩa là cùng một nội dung, các ngôn ngữ khác nhau) hoặc các trang web khác nhau trong các ngôn ngữ khác nhau có cùng tên miền.

Đối với người đầu tiên, bạn có thể sử dụng qtranslate hoặc wpml (tôi khuyên dùng thứ 1). Đối với nhiều trang web wordpress thứ hai sẽ là giải pháp tối ưu.


1

WordPress multisite và sau đó là plugin "multisite ngôn ngữ" là cách đơn giản nhất và tốt nhất và sạch nhất để làm điều này ... Tôi mất một phút để tìm ra cách thực hiện, nhưng bây giờ tôi không thể hài lòng hơn ...


Bạn có phiền khi liên kết với plugin và cũng giải thích chính xác những gì mà quá một hoặc hai phút để tìm ra. Nó sẽ làm cho câu trả lời hữu ích hơn.
s_ha_dum

Bạn có thể tìm thấy Trình chuyển đổi ngôn ngữ đa trang trong Thư mục Plugin WordPress: wordpress.org/extend/plugins/multisite-lingu-switcher
realloc

Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.