Tôi khá chắc chắn rằng đây không phải là bánh nướng, nhưng chúng là gì?


10

Chúng tôi đã làm một loại bánh mì chiên giòn trong gia đình tôi trong nhiều năm, mà chúng tôi gọi là "bánh nướng". Tôi khá chắc chắn những thứ này không thực sự là bánh nướng, và không biết tên của chúng sẽ là gì.

Công thức này rất tự do và sử dụng bất cứ thứ gì bột bánh mì có trong tay. Lần cuối cùng tôi làm nó , tôi đã sử dụng bột bánh pizza bằng máy làm bánh mì , những lần trước tôi đã sử dụng bột từ bánh mì bột chua, bánh mì nghệ nhân không có bột và bánh mì.

Bột được kéo vào các đĩa mỏng, có hình dạng và độ dày thường gần, nhưng không hoàn toàn, đồng nhất.

Bột sau đó được chiên giòn, làm lạnh trên giá trên khăn giấy cho dầu, và sẵn sàng để ăn.

Kết quả cuối cùng trông như thế này: nhập mô tả hình ảnh ở đây Các thung lũng thường chứa đầy mứt, bơ, mật ong hoặc bơ mật ong.

Vì vậy, câu hỏi của tôi là: cái này có tên không?


Dù sao, một nhóm hội chợ ở phía đông bắc Hoa Kỳ - 'bột chiên "- thường kéo một chút lớn hơn và mỏng hơn, đoán kích thước của những cái này - mỏng ở giữa, dày hơn ở các cạnh, điển hình là
Ecnerwal

@Ecnerwal Kích thước thay đổi tùy theo mức độ lớn mà chúng ta có thể kéo một loại bột cụ thể và tàu chiên có sẵn. Những cái trong lô này có kích thước bằng lòng bàn tay mở. Thỉnh thoảng chúng tôi đã thực hiện các đợt gấp đôi đường kính đó.
Morgen

3
Có hai câu trả lời tốt ở đây rồi, nhưng chúng đánh tôi là một chút trung tâm của Hoa Kỳ. Theo kinh nghiệm của tôi với tư cách là người châu Âu, bạn có nhiều khả năng nghe thấy chúng được gọi là láng giềng ở khu vực này trên thế giới (bắt buộc phải sử dụng ngôn ngữ Hungary miễn phí). Ít nhất đó là cái tên duy nhất tôi từng biết đến họ cho đến khi tôi nghe thấy thuật ngữ '(Navajo) bánh mì chiên' ở tuổi đôi mươi.
Janus Bahs Jacquet

@JanusBahsJacquet Xin vui lòng viết nó lên như một câu trả lời, làm cho lựa chọn có phần ít tập trung vào Hoa Kỳ (và dù sao chúng tôi dường như bị chia rẽ.) Ah, rumtscho đã làm ...
Ecnerwal

@Ecnerwal Mình thấy rumtscho đã làm được điều đó rồi. :-)
Janus Bahs Jacquet

Câu trả lời:


10

Fried Dough Như đã đề cập trong bình luận, đó là thứ mà tôi thường thấy ở các hội chợ - bột không hoạt động tốt trong một nồi chiên chung, nơi nó có thể nhận được các hương vị khác (hmm, bột chiên cá - yuck) và chiên sâu ở nhà là một việc vặt (nhưng bạn phụ thuộc vào nó!)

Bánh nướng là một trong nhiều tên thay thế được đưa ra trong bài viết wikipedia được liên kết.

hình ảnh bột chiên từ trang web bột vua arthur


1
Tôi chắc chắn có nhiều tên khác nhau được sử dụng trên khắp đất nước. Trong các phần mà tôi đã tham gia, "bột chiên" là một thuật ngữ chung và không phải là tên thật. "Bánh mì chiên" là tên và các tìm kiếm trực tuyến hỗ trợ nó. Tôi tò mò về phần nào của đất nước mà bạn đã thấy "bột chiên" được sử dụng?
Sobachatina

Một số tìm kiếm nhanh cho thấy rằng bột chiên có thể ở xa hơn về phía đông và chiên ở phương Tây?
Sobachatina

2
@Sobachatina Ở quê tôi ở Maine, chúng tôi sử dụng tên bột chiên.
2cents

2
Thậm chí có thể là Đông Bắc Hoa Kỳ chứ không chỉ Đông Hoa Kỳ, nhưng ở đây, đó là bột chiên (Tôi đã tìm một hình ảnh tốt không quảng bá cho một nhà cung cấp cụ thể và sau đó đã từ bỏ nó, nhưng các đoạn giới thiệu sẽ có một dấu hiệu lớn Điều đó nói rằng bột chiên, và theo kinh nghiệm của tôi, những thứ tốt là rất đặc trưng cho sản phẩm, và sẽ có xi-rô cây thích thực sự trong số những thứ bạn có thể đặt vào bột chiên của bạn (đường bột, đường quế, và không phải là một loại nước sốt cà chua cho mọi người thích kiểu đó hơn.)
Ecnerwal

2
Được biết đến trong các hội chợ hạt trung tây là "tai voi".
Bob Jarvis - Tái lập Monica

11

Đây là một món ăn chính của ẩm thực Balkan. Bạn sẽ thấy nó có tên Lángos (và các dẫn xuất) trong tiếng Hungary và Mekitza (và các dẫn xuất) trong các ngôn ngữ Slav. Một trong những từ này được sử dụng ở Tây Âu, tùy thuộc vào nhóm nào phổ biến nó ở đó.

Tôi không chắc từ ngữ này đã lan ra bên ngoài châu Âu và không thể nói nó được nhập khẩu ở Mỹ hay được phát triển độc lập ở đó, nhưng chắc chắn đó là kết quả cuối cùng.


Phần lớn các truyền thống thực phẩm của chúng tôi được nhập khẩu, thường là nhiều lần so với những người khác nhau di cư với các truyền thống thực phẩm khác nhau của họ. Nhưng xáo trộn tên là khá phổ biến ...
Ecnerwal

7

Đó cũng là một món ăn tiệc ở miền Nam nước Ý, thường được chế biến như thức ăn đường phố. Chúng tôi gọi nó là "pizzillo", và nó được tạo ra bằng cách chiên sâu cùng một loại bột bánh mì được sử dụng cho pizza của Napoli, và ăn kèm với một chút muối trên nó.

Tìm kiếm "pizzillo fritto" ("fritto" có nghĩa là "chiên") trên Google Images, không phải tất cả hình ảnh đều chính xác, nhưng bạn sẽ tìm thấy rất nhiều hình ảnh giống hệt bạn!

Nguồn: Tôi đến từ miền nam nước Ý, và bố tôi và mẹ anh ấy luôn làm việc đó.


7

Bánh mì chiên. Chúng thường được phục vụ như tacos với toppings ngon. Các loại toppings ngọt như bơ, mật ong hoặc quế cũng rất phổ biến.

Chúng cũng tương tự như sopapillas.

Theo như tôi có thể nói, những thứ này được gọi là bánh nướng chỉ gần Utah, Hoa Kỳ. Tôi đã không thể hiểu tại sao. Một số đoán rằng nó có liên quan đến nhà hàng sconecutter.

Ở mọi nơi khác trên thế giới bánh nướng là bánh ngọt giống như bánh quy.


Điều đó nghe có vẻ hợp lý. Ông ngoại của tôi là một thợ điện, và họ di chuyển xung quanh khá nhiều. Hoàn toàn có thể bà tôi đã chọn thuật ngữ khi họ đi qua Utah trên đường đến công việc xây dựng tiếp theo.
Morgen

Bánh mì rán Navajo là một loại bánh mì nhanh được làm bằng bột nở, không phải là bánh mì men.
Debbie M.

@DebbieM. Đó là một điểm hay. Sự khác biệt thực tế nào sẽ làm cho kết quả? Có thể đó là dự định ban đầu, và sẽ tạo ra kết quả tốt hơn, nhưng tôi thực sự không biết.
Morgen

@debbiem xem công thức nấu ăn trực tuyến. Nấm men tăng bột là rất phổ biến nhưng bạn đã đúng rằng có một số biến thể trong công thức nấu ăn. Một số công thức nấu ăn được tăng hóa học.
Sobachatina

@Sobachatina theo Wikipedia bánh mì rán thường được làm bằng bột nở, nó xuất hiện như thể các công thức nấu ăn của bộ lạc Lakota sử dụng men. Tôi đã sống ở AZ được 50 năm và không nhớ đã từng thấy một công thức sử dụng men. Bây giờ tôi biết có một số.
Debbie M.

6

Trông giống như một Kiachl, một món ăn truyền thống từ Tyrol và Bavaria. Ở Áo, chúng tôi phục vụ nó như một món ăn ngọt với nam việt quất và đường hoặc "ngon miệng" với Sauerkraut. Đó là một loại bột men nơi bạn kéo các cạnh của nó ra bên ngoài để phần giữa trở nên mỏng, trong khi cạnh trở nên dày và mịn.

Các món ăn có một loạt các từ đồng nghĩa. Tùy thuộc vào nơi bạn ở Áo, nó được gọi là "ausazochene Nudeln" (mì kéo ra bên ngoài), Kiachl hoặc Ziachkiachl (kéo Kiachl).

Xem thêm công thức này .


Tôi chỉ biết Krapfen được làm từ bột làm giàu có vị ngọt, không phải từ bột bánh mì tiêu chuẩn
rumtscho

Vâng, bạn đúng. Từ Krapfen dùng để chỉ một loại bánh ngọt có bột ngọt chứa đầy quả mơ. Theo truyền thống, nó chỉ được thực hiện trong mùa lễ hội. Nó khác với Kiachl. Tôi đã suy nghĩ về Kichtagskrapfen (Krapfen của ngày nhà thờ), đây là một loại bánh ngọt thứ ba được phục vụ vào chủ nhật.
Alexander Gogl
Khi sử dụng trang web của chúng tôi, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu Chính sách cookieChính sách bảo mật của chúng tôi.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.